Sentence examples of "hartem" in German
Translations:
all274
жесткий162
твердый31
суровый28
трудный21
жестокий15
резкий10
жестко4
other translations3
Die Demokratisierung ist durch die Vermittlung ihrer Attraktivität leichter zu erreichen als mit hartem Zwang, aber dazu braucht es Zeit und Geduld.
Распространения демократии можно более эффективно достичь путём мягкого привлечения, чем жёсткого принуждения, и на это требуется время и терпение.
Viele Menschen im Westen, die mit den Wünschen der Tibeter nach einem ernstzunehmenderen Maß an Autonomie unter chinesischer Herrschaft sympathisieren, sind von Chinas hartem Vorgehen, seiner Verunglimpfung des Dalai Lama und seinem kompromisslosen Ansatz ernüchtert.
Для многих на Западе, кто симпатизирует требованиям тибетцев о более значимой автономии в составе Китая, репрессивные меры Китая, дискредитация Далай-ламы, а также жесткий подход вызвали разочарование.
Der Designprozess war ziemlich hart, beinahe wie ein Überlebenskampf.
Процесс проектирования был и в самом деле жестокий, практически как борьба за выживание.
Ich hätte nicht erwartet, dass solch ein harter Krieg entbrennt."
"Я не ожидала, что будет такая жестокая война".
Oder er kann die Geschichte noch härter über sich richten lassen.
Или же он может позволить истории осудить себя еще более резко.
Es war sehr hart, meine Autorität zu auszuüben.
Было, знаете, очень трудно, подтверждать свой авторитет.
Doch sollten wir nie vergessen, warum diese Konflikte lang und hart waren:
Но мы не должны забывать, почему эти конфликты были затяжными и жестокими:
Dieser Anstieg der langfristigen Zinsen hat Länder mit sich steil verschlechternder Finanzlage besonders hart getroffen.
Это повышение долгосрочных процентных ставок сильнее всего поразило страны с резко ухудшающимся финансовым положением.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert