Sentence examples of "hoch" in German
Die öffentlichen Schulden sind ohnehin schon hoch und viele Staatsanleihen in arger Bedrängnis, so dass die Fähigkeit der Regierungen, ihre Banken durch weitere Rettungspakete, Garantien und Abschirmung fragwürdiger Vermögenswerte zu unterstützen, massiv beeinträchtigt ist.
Государственный долг уже высокий, и многие правители сейчас в стесненных обстоятельствах, поэтому способность правительств поддержать свои банки посредством финансовой помощи, гарантий и возведения препятствий для сомнительных активов весьма ограничена.
weil Sie so schnell sind und über 3000m hoch.
потому что Вы летите быстро и на высоте 3000 м или около этого.
Ein Analogpräparat beispielsweise, das seinem Hersteller einen gewissen Anteil des Ertrags einbringt, der andernfalls nur der in dieser Nische dominanten Firma zugeflossen wäre, kann hoch profitabel sein, auch wenn sein Wert für die Gesellschaft eher begrenzt ist.
Например, терапевтический аналог, позволяющий получить изготовителю определенную часть прибыли, которая в противном случае полностью достается доминирующей компании, может принести большую выгоду, даже если его ценность для общества весьма ограничена.
Also, 30 km, wenn Sie quer durch die USA nach Los Angeles fliegen, dann fliegen sie 11 km hoch.
Например, если вы летите самолетом через всю страну до Лос Анжелеса, вы летите на высоте 11 киллометров.
Und es muss - ich versuche, mein - 200 Fuß hoch sein.
И она должна быть - сейчас соображу - 60 метров высотой.
Er ist 12,20 Meter lang, 2,60 oder 2,90 Meter hoch und 2,45 Meter breit.
Он 40 футов длиной, 8,5 или 9,5 футов высотой и 8 футов шириной.
Unterdessen bleibt Chinas Sparquote beharrlich hoch.
Между тем уровень сбережений в Китае остается высоким.
Also musste ich sie auf verschiedene Paneele aufteilen, die etwa 3 Meter hoch und 8 Meter breit sind.
И потому мне пришлось разделить их на множество панелей которые 3 метра высотой и 7.6 метров шириной.
Und genau zu dieser Zeit wurden die prächtigen Bamiyan Buddhas, 180 Fuss hoch in Afghanistan, von der Taliban gesprengt.
и как раз тогда прекраснейшие Бамианские статуи Будды в Афганистане сто восемьдесят футов высотой, взорвал Талибан.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert