Sentence examples of "hohen" in German with translation "высокий"

<>
einen hohen Grad (sozialer) Ungleichheit. высокий уровень неравенства.
Schau auf diesen hohen Berg! Посмотри на эту высокую гору!
Ausgleich der hohen chinesischen Ersparnisse Уравновешивание высокого уровня сбережений в Китае
Die hohen Kosten der Niedergeschlagenheit Высокая цена депрессии
Der Silberstreifen bei den hohen Rohstoffpreisen Луч света в темном царстве высоких товарных цен
Hypotheken sind zu unerhöht hohen Zinsen erhältlich. Процентные ставки ипотечных кредитов чрезвычайно высоки.
Das ermöglicht anhaltendes Wirtschaftswachstum bei hohen Ölpreisen. Это способствует продолжительному экономическому росту с высокими ценами на нефть.
Und dann gelangt er zu einer hohen Sparquote. а затем делаем уровень сбережений высоким.
Das Nest der Drossel ist auf einer hohen Pappel. Гнездо дрозда находится на высоком тополе.
Die hohen Zinssätze, die einen raschen Preisanstieg üblicherweise begleiten. высокая процентная ставка, идущая в ногу с быстрым ростом цен.
Auch die hohen Zinsspannen der Chinesischen Volksbank wirken unterstützend. Высокие процентные ставки, установленные РБК, обеспечат дополнительную поддержку.
Inkompetenz während eines politischen Wechsels hat einen hohen Preis. Цена некомпетентности в переходные политические времена очень высока.
Venezuela profitiert lediglich im Windschatten Chinas von den hohen Ölpreisen. Венесуэла просто пользуется попутным ветром, дующим из Китая, благодаря высоким ценам на нефть.
Innovationsfreudige Länder genießen aufgrund dieser Innovationen auch einen hohen Wohlstand. В результате своих инноваций новаторы имеют более высокий уровень процветания.
Die hohen Gehälter förderten das Wachstum, reduzierten jedoch die Erträge. Высокие зарплаты поддерживали рост, но сокращали доходы.
Die hohen Rohstoffpreise haben sämtlichen großen Wirtschaftssektoren des Landes geholfen: Высокие мировые цены на товары помогли основным экономическим секторам всей страны:
Schon bald belasteten die hohen Zinssätze den Haushalt des Landes. Вскоре высокие ставки процента создали напряженность в бюджете страны.
Die Bekämpfung der Deflation könnte zu einer hohen Inflationsrate führen. борьба с дефляцией могла иметь превратный результат создания высокой инфляции.
Dennoch wirft das Ziel einer hohen Dynamik ein Problem auf. Однако достижение высокого динамизма порождает одну проблему.
Die hohen Ölpreise drohen außerdem, das langfristige Produktivitätswachstum zu verlangsamen. Высокие цены на нефть также угрожают замедлить долгосрочный рост производительности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.