Sentence examples of "interessierte" in German with translation "интересоваться"

<>
Ebenso interessierte sich sein guter Freund und Kollege Thomas Henry Huxley dafür. Его друг и коллега Томас Генри Хаксли также интересовался этим.
Zur selben Zeit interessierte ich mich außerdem sehr für Weltraumwissenschaft, das war wieder der Science-Fiction-Einfluss aus meiner Kindheit. В то же время я начал интересоваться космическими исследованиями, также под влиянием научной фантастики из детства.
Politikexperten und interessierte Asiaten sagen oft, dass man in Asien aufatmet, wenn in Amerika die Republikaner an der Macht sind. Интересующиеся политикой жители Азии, все как один, часто говорят, что когда у власти в Америке республиканцы, жители Азии уверенно вздыхают с облегчением.
Ich interessierte mich für das Nervensystem und es war mir wichtig, es so zu untersuchen, dass es in der Form eines Schaltplans dargestellt werden könne. Я интересовался нервной системой и считал, что важно изучать ее таким образом, чтобы можно было подвести итог в форме схемы соединений.
Das war eine erstaunliche Lernerfahrung für mich, denn für mich waren Menschenrechte immer etwas, was mich sozusagen teilzeitlich interessierte, aber vor allem war es etwas, das anderen Menschen weit weg passierte. И я многое узнал, потому что для меня человеческие права были тем, чем, знаете, я мало интересовался, но главное - это было нечто, что происходило с другими людьми где-то далеко.
Ich interessiere mich für Musik. Я интересуюсь музыкой.
Ich interessiere mich für Musik. Я интересуюсь музыкой.
Interessierst du dich für Politik? Ты интересуешься политикой?
Er interessiert sich für Football. Интересуется американским футболом.
Er interessiert sich für Football. Интересуется американским футболом.
Ich interessiere mich für das Angebot Я интересуюсь предложением
Ich interessiere mich an Ihre Auto Я интересуюсь Вашей машиной.
Ich interessiere mich für das Angebot Я интересуюсь предложением
Ich interessiere mich an Ihre Auto Я интересуюсь Вашей машиной.
Tom interessiert sich nicht für Politik. Том не интересуется политикой.
Was mich auch sehr interessiert, ist: А ещё я интересуюсь вот чем:
Tom interessiert sich nicht für Politik. Том не интересуется политикой.
Ich weiß nicht, wofür du dich interessierst. Я не знаю, чем ты интересуешься.
Aber ich interessiere mich zunehmend für Religion. Но я стал всё больше и больше интересоваться религией.
Aber ich interessiere mich zunehmend für Religion. Но я стал всё больше и больше интересоваться религией.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.