Sentence examples of "nah" in German with translation "близкий"
Translations:
all1069
ближний680
близкий244
близко57
приближаться28
поближе10
шить4
сшивать3
родной3
other translations40
"Sei deinen Freunden nah, und deinen Feinden noch näher."
"Друзей держи вблизи себя, а врагов - еще ближе".
Die Talsohle könnte nah sein - vielleicht am Ende des Jahres.
И дно может быть уже близко - возможно мы достигнем его к концу года.
Wahrscheinlich muss eine dieser Zahlen sehr nah an Null kommen.
Скорее всего, должен будет стать близким к нулю один из сомножителей -
Fische bleiben also gern nah beieinander, ungefähr eine Körperlänge Abstand.
Рыбы, например, стремятся быть ближе друг к другу, на расстоянии длины тела.
Dies ist so nah, wie China einer Art spirituellen Rolle kommt.
Настолько близко Китай подходит к духовной роли.
Es gab Bombenangriffe - nicht sehr nah - aber man konnte die Detonationen hören.
Шла бомбежка - не очень близко, но мы слышали взрывы.
Doch steht seine Partei Kuba und Venezuela so nah, wie es nur geht.
Но его партия настолько же близка к Кубе и Венесуэле, насколько это возможно.
Nah am Inhalt zu sein - das ist der Inhalt, der mir wirklich wichtig ist.
Быть близким к содержимому - тому содержимому, что близко моему сердцу.
Wie kann man medizinisch relevante Information bereitstellen mit Kosten so nah wie möglich bei Null?
Как получить нужную медицинскую информацию при затратах как можно ближе к нулю?
Ich will nun die Sterne betrachten, die so nah wie möglich am Zentum der Galaxie sind.
Итак, я хочу увидеть звёзды наиболее близкие к центру галактики.
Und wenn man ganz nah ran geht, erkennt man, dass es eigentlich aus vielen Plastikbechern besteht.
И вот когда вы подходите совсем близко, вы понимаете что на самом деле это всё сделано из многочисленного количества пластиковых стаканчиков.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert