Sentence examples of "sich kämpfen" in German with translation "сражаться"
Gleich danach allerdings widmete sie sich in ihrer Rede ausgiebig der Heldenhaftigkeit der US-Soldaten, die im Ausland "für die Freiheit kämpfen".
Затем она быстро перешла к долгой праздничной речи о героизме американских солдат, "сражающихся за свободу" за рубежом.
Wofür kämpft die Nato eigentlich am Hindukusch?
За что, спрашивают многие люди, на самом деле сражается НАТО в Афганистане?
Und gleichzeitig, kämpfen wir in einer weiteren Schlacht.
И в тоже самое время, мы сражаемся и на другом поле.
Der Kampf gegen handelspolitische Schutzmaßnahmen ist gewonnen worden - bisher.
Сражение против протекционизма в торговле выиграно, по крайней мере, пока.
Doch die meisten starben im Kampf oder an AIDS.
Но все же многие погибли в сражениях или умерли от СПИДа.
Seine Kämpfe wurden in einer ausgesprochen beliebten Kunstform ausgetragen.
Все его сражения происходили в сфере, явно пользующейся популярностью и любовью народа.
Manche kämpfen dennoch für die globale Freiheit im Internet.
Тем не менее, отдельные группы сражаются за свободу доступа в глобальный Интернет.
Hier sind zwei Algorithmen, die um Ihr Wohnzimmer kämpfen.
Это два алгоритма, сражающиеся за вашу гостиную.
Unterdessen kämpft die Europäische Union mit ihren eigenen Dämonen.
Между тем, Европейский Союз сражается с собственными проблемами.
Er hat diesen Spitznamen bekommen weil er splitternackt gekämpft hat.
Свое прозвище он получил, сражаясь абсолютно голым.
Die Russen haben zehn harte Jahre lang auf demselben Terrain gekämpft.
На той же территории в Афганистане на протяжении десяти тяжелых лет сражались русские.
Ich wollte für mein Land kämpfen, aber das wird nicht geschehen.
Я хотел сражаться за мою страну, но этого не случится.
Sie bringen andere dazu, für sie zu kämpfen und zu sterben".
Другим остаётся сражаться и умирать за них".
Zeus, der mit Chronos um die Herrschaft über den Olymp kämpft.
Зевс, сражающийся с Кроносом за власть над Олимпом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert