Sentence examples of "solange" in German with translation "пока"

<>
Solange ich atme, hoffe ich. Пока дышу, надеюсь.
Schmiede das Eisen, solange es glüht Куй железо, пока горячо
Genießen Sie's, solange es anhält. Наслаждайтесь, пока есть возможность.
Genieße das Leben, solange du es kannst! Наслаждайся жизнью, пока можешь.
Solange kein Problem auftritt, ist alles bestens. Все хорошо до тех пор, пока не возникают проблемы.
Iss deine Suppe, solange sie heiß ist. Ешь свой суп, пока он горячий.
Das heißt, solange man im Netz Neutralität wahrt. То есть, это все - пока можем поддерживать нейтралитет в сети.
Natürlich funktioniert dies nur, solange die Häuserpreise steigen. Конечно, такая система работает, пока растут цены на жилье.
Zumindest solange ihre Tochter noch nicht achtzehn ist. По крайней мере, до тех пор, пока восемнадцать не исполнится ее дочери.
Solange diese Ideen unversöhnlich aufeinanderprallen, droht weitere Gewalt. И до тех пор, пока будет существовать противостояние этим идеям, будет существовать и опасность насилия.
Schmiedet das Eisen, solange es noch heiß ist. куй железо, пока горячо.
Alles ist gut, solange es keine Probleme gibt. Все хорошо до тех пор, пока не возникают проблемы.
Nichts geschah, solange Huygen nicht zwei Dinge zusammen hatte. Этого никто не выяснил, пока Гюйгенс не сделал две вещи.
Solange die Koalitionsstreitkräfte bleiben, wird die Gewalt wahrscheinlich eskalieren. Пока коалиционные войска будут находиться в Ираке, будет продолжаться эскалация насилия.
Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist. Куй железо, пока горячо.
Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist. Куй железо, пока горячо.
Bitte unterlassen Sie das Rauchen, solange diese Anzeige leuchtet. Пожалуйста, воздержитесь от курения, пока это объявление не погаснет.
Die Ölpreise werden solange steigen, bis die Nachfrage zusammenbricht. Цены на нефть будут продолжать расти, пока спрос резко не упадет.
"Solange ihr keine Atomwaffen einsetzt, werden wir auch keine einsetzen." "мы не станем применять ядеоное оружие до тех пор, пока его не примените вы".
Bitte verzichten Sie auf das Rauchen, solange diese Anzeige leuchtet. Пожалуйста, воздержитесь от курения, пока это объявление не погаснет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.