Sentence examples of "verfahren" in German
Translations:
all343
процесс73
мера9
метод8
судебное разбирательство7
производство5
порядок5
поступать2
other translations234
Mit Körpersprache verfahren Sie folgendermaßen.
И что касается языка тела, вот как Вы должны его использовать.
· Wiederaufnahmeverfahren gegen Mubaraks Generäle herbeizuführen;
· провести повторные судебные разбирательства над генералами секретных служб Мубарака;
Die Verfahrensweise der Kommission ist unangebracht.
Подход Комиссии по данному вопросу неправильный.
Das Gerichtsverfahren der letzten Wochen machte Musharraf nervös.
Судебные разбирательства, длившиеся в течение последних нескольких недель, заставили Мушаррафа поволноваться.
Zunächst entwickelten sich beide Verfahren klar gegen Microsoft:
Вначале оба слушания были настроены решительно против Microsoft;
Einige Medikamente und Verfahren lindern schlimmstes menschliches Elend.
Ряд лекарств и процедур облегчают тяжелые человеческие страдания.
Wie ließe sich die Verfahrensweise einer Behörde reformieren?
Как должны проводиться изменения в процедурах существующего органа?
Mit diesem Verfahren kann man sie plötzlich sehen.
А с использованием технологии вы вдруг можете их увидеть.
Ohne dieses Verfahren kann man die Sterne nicht sehen.
То есть без этой технологии вы не можете видеть звезды.
Die dabei angewandten Zahlungsprodukte beruhen auf einheitlichen europaweiten Verfahren.
Платежный продукт, которым они пользуются, основан на универсальных панъевропейских процедурах.
Es gibt Rückblicke, Jahrestage, Gerichtsverfahren, sogar Schießereien von Nachahmern.
Мы создаём ретроспективы, годовщины, судебные разбирательства, и даже копируем трагедии из прошлого,
Das Verfahren gegen die beiden Polizisten scheint verschleppt zu werden.
Делу, возбужденному против офицеров полиции, причастных к нашему делу, так и не дали ход.
Sheriff Charles Macnair QC setzte das Verfahren für Januar an.
Шериф Чарльз Макнэйр, королевский адвокат, назначил дату суда на январь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert