Sentence examples of "zentimeter" in German
Es waren mindestens fünfzehn, zwanzig Zentimeter.
Это было по крайней мере шесть, от шести до восьми дюймов, я бы сказал.
Denn mit nur einem Zentimeter Abstand betrachtet.
потому что выглядит, как будто согласны, или близки к тому
Ein Rad jedoch muss jeden Zentimeter Boden dazwischen berühren.
в то время как колесу приходится соприкасаться всё время с дорогой.
Wir haben jede Straße, jedes Dorf, fast jeden Quadratzentimeter von Madagaskar.
У нас есть все дороги, все деревни, практически каждый сантиметр Мадагаскара.
Er holte sich 300 Männer ins Labor, ein Zentimetermaß und eine Filmkamera.
Он собрал в своей лаборатории триста мужчин, линейку и кинокамеру.
Denn solide Organe sind komplexer, weil man viel mehr Zellen pro Zentimeter benötigt.
Цельные органы более сложные, потому что нужно использовать намного больше клеток на единицу обьема
Unglaublicherweise kann man all das kommunizieren auf nur den paar Quadratzentimetern eines Bildschirms.
Удивительно, что всё это может быть перенесено на какие-то несколько дюймов экрана.
Das MBI zeigt ein Gebiet starker Zellabsorbtion, welches mit einem zwei Zentimeter großen Tumor korreliert.
но MBI показывает область интенсивного поглощения излучения, которое коррелирует с двухсантиметровой опухолью.
Ich konnte nicht mehr so viel laufen wie früher also entschied ich mich für 12 zentimeter Absätze.
Я не могла ходить так много как раньше, поэтому я выбрала пяти-дюймовые каблуки,
Ein Fleckchen Schnee, zwei Zentimeter Eis, der Gegenwind können über den Ausgang eines Rennens oder Spiels entscheiden.
Крупинка снега, кусочек льда, сила ветра могут определить результат гонки или соревнования.
Sophia Loren war direkt vor mir - sie ist 30 Zentimeter größer als ich, nicht eingerechnet ihre Turmfrisur.
Софи Лорен была передо мной - она на фут выше меня, не считая ее пышную прическу.
Aber als er zurück nach Hause kam, sah er ein 15 Zentimeter hohes Modell des Gerüsts auf seinem Schreibtisch.
Но когда он вернулся домой - он увидел миниатюрный эшафот размером в шесть дюймов на своем столе.
Auf der anderen Seite wiederholt die Plattform die Weigerung der Hamas auch nur einen Zentimeter des historischen Palästina aufzugeben.
С другой стороны платформа повторяет отказ Хамас уступить даже дюйм исторической земли Палестины.
Dies ist eine der bekanntesten viralen Werbespots des vergangenen Jahres, bekannt geworden als "die sichtbaren 2,5 Zentimeter von Philips".
Это одна из самых популярных реклам в прошлом году, известная как оптический дюйм Philips.
Die US-amerikanischen Behörden beschrieben den 120 mal 90 Zentimeter messenden Tunnel als eine der ausgefeiltesten Passagen, die sie jemals gefunden hätten.
Власти США описали этот туннель шириной четыре на три фута как один из самых сложных тайных ходов, когда-либо ими обнаруженных.
Die Obama-Administration leitete im Sommer 2009 eine bescheidene Initiative zur Reform des Regulierungswesens ein, doch es ist ein Kampf um jeden Zentimeter.
Летом 2009 г. администрация Обамы запустила скромную реформу нормативно-регулирующей системы, но шла она с большим скрипом.
Heutzutage ist dank eines unbehaarten Rückens, dank gepflegter Schultern und dank eines sichtbare 2,5 Zentimeter längeren [piep] das Leben verdammt viel angenehmer geworden.
Теперь, когда спина и плечи гладко выбриты и выглядит на дюйм длиннее, жизнь стала чертовски приятной.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert