Exemples d'utilisation de "erzählt" en allemand

<>
Er hat mir alles erzählt. Él me lo contó todo.
Sie hat mit Tränen in den Augen von ihrem Unfall erzählt. Ella relató su accidente con lágrimas en los ojos.
Mary hat John das Geheimnis erzählt. Mary le contó el secreto a John.
Was er erzählt, macht überhaupt keinen Sinn. Lo que cuenta no tiene ni pizca de sentido.
Mir wurde diese Neuigkeit von Hashimoto erzählt. Hashimoto me contó la noticia.
Vater hat uns eine sehr interessante Geschichte erzählt. Papá nos contó una historia muy interesante.
Ich habe euch diese Geschichte vielleicht schon mal erzählt. Puede que ya os haya contado esta historia.
Der alte Mann hat mir eine seltsame Geschichte erzählt. El anciano me contó una historia extraña.
Mein Vater hat uns oft von seiner Schulzeit erzählt. Mi padre a menudo nos contaba acerca de sus días de estudiante.
So ist es geschehen, wie ich es gerade erzählt habe. Así ha sucedido, tal y como lo acabo de contar.
Warum hast du uns nicht erzählt, dass du schwanger warst? ¿Por qué no nos contaste que estabas embarazada?
Ich erinnere mich an eine Geschichte, die meine Oma mir erzählt hat. Me acuerdo de una historia que me contó mi abuela.
Die letzte Person, der ich meine Idee erzählt habe, dachte, ich wäre bekloppt. La última persona a la que le conté mi idea, pensó que yo estaba loco.
Warte mal! Du hast diese Sache, die dir vorgestern passiert ist, noch nicht zu Ende erzählt. ¡Oye, espera! No terminaste de contar eso que pasó anteayer.
Erzähle niemandem von unserem Plan. No le cuentes nuestro plan a nadie.
Ich werde dir eine Geschichte erzählen. Voy a contarte una historia.
Er erzählte mir seine Lebensgeschichte. Él me contó la historia de su vida.
Er wird mir seine Geschichte erzählen. Va a contarme su historia.
Sie erzählte ihm einen Witz. Ella le contó un chiste.
Ich kann dir nicht mehr erzählen. Ich habe schon zu viel gesagt. No puedo contarte nada más. Ya he dicho demasiado.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !