Sentence examples of "Вызванный" in Russian with translation "call"
Translations:
all3651
cause1649
call594
trigger289
create149
induce118
affect109
challenge98
force95
bring about81
provoke76
summon58
give rise47
involve36
prompt35
bring on25
evoke16
promote15
invoke14
stir9
breed7
capture6
occasion5
excite5
ring up2
other translations113
Кризис, вызванный СПИДом, например, потребовал десятки миллиардов долларов на исследования и разработки — и так же аналогичных значительных обязательств в фармацевтической индустрии — для производства жизненно необходимых антиретровирусных препаратов в глобальном масштабе.
The AIDS crisis, for example, called forth tens of billions of dollars for research and development – and similarly substantial commitments by the pharmaceutical industry – to produce lifesaving antiretroviral drugs at global scale.
Постепенный рост экономики, вызванный мерами так называемой «абэномики» (наряду с низким валютным курсом, доминировавшим до последнего времени), помог подстегнуть туристическую отрасль, что позволило городам, подобным Кусиро и Немуро, профинансировать свою реконструкцию.
In fact, the gradual economic growth spurred by so-called Abenomics, together with the low exchange rate that has prevailed until recently, has helped to spur the tourism that has enabled cities like Kushiro and Nemuro to fund their reconstruction.
Без долгих раздумий призывая к усиленному развитию цифровых средств, те же самые политики, при поддержке протекционистов у себя в стране, часто отстаивают необходимость притормозить "хаос", вызванный Интернетом, введя новые строгие меры регулирования.
While calling for a strong digital agenda in one breath, the same politicians, supported by protectionist interests at home, often argue for putting a brake on the Internet's "disruption" by imposing strict new regulation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert