Sentence examples of "Завершите" in Russian with translation "complete"
Если эти результаты соответствуют ожиданиям, завершите слияние.
When you’re satisfied with the preview, complete the merge.
Завершите все незавершенные загрузки и передачи файлов.
Complete any pending downloads or file transfers.
После этого завершите работу мастера компонентов Windows.
Then, complete the Windows Component Wizard.
Завершите регистрацию, следуя инструкциям для своего типа токена:
Complete your registration using the instructions for the type of Security Key you have:
Завершите заказ на покупку и выставите по нему накладную.
Complete the purchase order, and then invoice it.
Просто завершите создание рекламы для лидов, выполнив стандартные инструкции.
Just complete your lead ad as usual following the steps on how to create a lead ad.
Завершите шаги 5 и 6 для каждой дополнительной связи.
Complete steps 5 and 6 for each additional relationship.
Если используется модуль "Управление запасами", завершите процесс закрытия запасов.
If you are using Inventory management, complete the inventory closing process.
Просто введите его, когда будет необходимо, и завершите создание рекламы.
Just enter it when prompted and complete ad creation.
Назначьте проверки группе проверок и завершите определение сведений о проверке
Assign tests to a test group, and complete the definition of test information.
Завершите закрытие месяца и других периодов во всех модулях кроме главной книги.
Complete month-end and other period closings in all modules other than General ledger.
Завершите развертывание, выполнив задачи, описанные в статье Задачи после установки Exchange 2016.
Complete your deployment by performing the tasks provided in Exchange 2016 post-installation tasks.
Укажите свое имя и электронный адрес в качестве данных получателя и завершите покупку.
Enter your name and email address as the recipient, and complete your purchase
Создайте заказ на продажу, введите сведения о платеже, завершите создание заказа и выставите накладную по заказу.
Create a sales order, enter payment information, complete the order, and invoice the order.
К тому времени, как вы завершите свою задачу, они уже не будут влиять на конечный результат.
By the time you've completed your task, there won't be any left to affect our bottom-line.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert