Sentence examples of "Критически" in Russian with translation "critical"
Прежде всего, критически важен процент явки.
First and foremost, the participation rate will be critical.
Критически важно обеспечить эффективное международное сотрудничество.
Effective international cooperation is critically important.
*Гражданское общество критически важно для успешного перехода.
• Civil society is critical to successful transformation
Способность мыслить критически развивается, но слишком медленно.
The power to think critically develops only slowly.
Они критически важны для успеха его экономической программы.
They are also critical to the success of his economic program.
Но есть критически важные факторы, которые нельзя игнорировать.
But there are critical factors that cannot be ignored.
Ты сказал, что это критически важно для задания.
You said on the phone that this was mission-critical.
FOSS часто используется для решения критически важных задач.
FOSS is often used in mission-critical environments.
Это общее правило, и его осознание критически важно.
That's a general rule, and it's critically important to realize that.
Страны Африки южнее Сахары достигли критически важного рубежа.
The countries of Sub-Saharan Africa have reached a critical juncture.
Критически важен также всеобщий доступ к высококачественному образованию.
Universal access to high-quality education is also critical.
Это очень важные вопросы, критически для нас важные.
Those are very important, critically important to us.
Нет сомнений в том, что критически важны долгосрочные решения.
Make no mistake: long-term solutions are absolutely critical.
В ходе предвыборной кампании Трамп критически отзывался о НАТО.
Trump was critical of NATO during his campaign.
Члены группы критически проанализировали, изучили и суммировали каждый компонент доклада.
They examined critically, reviewed and summarised each component of the report.
Франция подверглась ряду критически важных реформ за последние два десятилетия:
France has undergone a set of critically important reforms over the past two decades:
У северокорейского режима есть один критически важный источник поддержки: Китай.
The North Korean regime has one critical source of support: China.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert