Sentence examples of "На момент" in Russian

<>
Возраст на момент подачи заявления. Age at application lodgement.
На момент проверки в заведении шла игра. A game was underway in the facility during the inspection.
Можно отложить сведения резервирования на момент после ввода заказа. Defer reservation details beyond the point of entering an order.
Концентрация алкоголя в крови на момент смерти 0.2. Okay, 0.2 blood alcohol concentration at time of death.
Исполняется по рыночной цене на момент достижения заявленной цены Filled at market rate once triggered.
На момент родов плод находился на 27 неделе развития. The fetus was in its 27th week of development when it was delivered.
Вот вид из моей палатки на момент этого судьбоносного разговора. This was the view outside my tent when I had this fateful phone call.
Только представьте себе мир, на момент, разделенный на два лагеря. Well, just imagine a world, for the moment, divided into two camps.
Но кислорода и углерода не существовало на момент Большого взрыва. Now, there was no carbon and oxygen in the universe at the Big Bang.
На момент рождения зародыш был на 27-й неделе развития. The fetus was in its 27th week of development when it was delivered.
Драгоценные металлы торговались в минусе на момент выхода данной публикации. Precious metals are trading lower as I go to press.
Стоимость — денежные средства, которые Покупатель перечисляет на момент заключения Договора. Cost — the amount of funds the Client transfers at the moment the Agreement is concluded.
Зародыш был на 27-й неделе развития, на момент рождения. The fetus was in its 27th week of development when it was delivered.
Это среднее значение для данной номенклатуры на момент разноски проводки расхода. This is running average for this item at the time that the issue transaction was posted.
Они будут спускаться на момент она выходит из поезда автоматами наперевес. They'll descend the moment she gets off the train guns blazing.
Это пол, возраст, географическое положение и погода на момент написания предложения. So, their gender, their age, their geographic location and what the weather conditions were like when they wrote that sentence.
(На момент изменения прошло полдня, поэтому мы делим 50 $ на 2.) This is because the day is half over, so we divide $50 by 2.
(На момент изменения прошло полдня, поэтому мы делим 200 $ на 2.) This is because the day is half over, so we divide the $200 by 2.
4022, это точное число людей, находившихся в Библиотеке на момент опечатывания. 4022, that's the exact number of people who were in the Library when the planet was sealed.
Источником события были необработанные сообщения, которые присутствовали на сервере на момент загрузки. The event source was unprocessed messages that exist on the server at boot time.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.