Sentence examples of "Обнаружили" in Russian with translation "detect"

<>
Мы обнаружили большую ошибку в системе. We detected a great fault in the system.
Мы обнаружили два корабля, идут на перехват. We've detected two ships on an intercept course.
Острые уши нашего слепого друга обнаружили примеси. Our sightless friend's keen ears have detected an impurity.
В конце концов, меня, конечно, обнаружили, в Египте. Eventually I was detected, of course, in Egypt.
Мы обнаружили микротрещины в одном из стыковочных портов "Вояджера". We've detected micro-fractures in one of Voyager's docking ports.
Более того, наши ежедневные индикаторы импульса обнаружили сильный рост скорости. What is more, our daily momentum indicators detect strong upside speed.
Мы обнаружили внезапное падение эффективности энергоотдачи как раз перед взрывом. We detected a sudden drop in transfer efficiency just before the explosion.
Наши дневные осцилляторы обнаружили бычий импульс и поддерживают краткосрочный тренд. Our daily oscillators detect bullish momentum and support the short-term trend.
Мы обнаружили, что у него может проявиться небольшой дефект диафрагмы. We've detected there might be a slight defect on your baby's diaphragm.
Ши Тао отправил сообщение в похвалу демократии, которое обнаружили цензоры. Shi Tao had sent a message in praise of democracy, which the censors had detected.
Я научился эффективно общаться через границы так, чтобы меня не обнаружили. I learned how to effectively communicate across borders without being detected.
И некоторым наглым маленьким бюрократам, и сказали, что обнаружили своего рода модель. And some snippy little bureaucrat says that they detect some kind of a pattern.
Наши краткосрочные осцилляторы обнаружили негативную тенденцию, что усилит вероятность возникновения вышеупомянутого сценария. Our short-term oscillators detect negative momentum and amplify the case for the occurrence of the aforementioned scenario.
такие изменения происходят достаточно быстро, чтобы их обнаружили в течение нескольких десятилетий. such changes take place fast enough to be detected over the decades.
Наши краткосрочные осцилляторы обнаружили бычий импульс и усилили случай для возникновения вышеупомянутого сценария. Our short-term oscillators detect bullish momentum and amplify the case for the occurrence of the aforementioned scenario.
Наши дневные осцилляторы обнаружили сильную скорость при движении и усилили вероятность дальнейших продвижений. Our daily oscillators detect strong upside speed and amplify the case for further advances.
Что бы это ни было, оно вызывало энергетический всплеск, который мы обнаружили из Джампера. Whatever it was that was causing the energy spike we detected from the Puddle Jumper.
Сейчас я бы хотел сперва осмотреть их реакторный отсек, где мы впервые обнаружили проблемы. Now, what I'd like to do is start with their reactor room where we first detected the problem.
Варп двигатель по-прежнему не работает, и мы не знаем, обнаружили ли нас борги. Warp drive is still off - line and we don't know whether the Borg have detected us.
Наши дневные осцилляторы обнаружили ускорение медвежьего импульса, что усилило аргументы в пользу дальнейшего снижения. Our daily oscillators detect accelerating bearish momentum and amplify the case for further declines.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.