Sentence examples of "Опасности" in Russian with translation "hazard"
Translations:
all4464
danger1680
risk1328
hazard479
threat217
peril72
jeopardy29
dangerousness11
other translations648
предупреждающие об опасности мигающие огни при быстром замедлении;
flashing hazard warning lamps at high deceleration;
нет необходимости относить смесь к категории опасности " острая токсичность ";
No need to classify for acute toxicity hazard;
Но в этом революционном истребителе были и другие опасности.
Such a revolutionary fighter presented other hazards.
Таблица 3.10.1: Категории опасности для токсичности при аспирации
Table 3.10.1: Hazard categories for aspiration toxicity
Автоматическое включение сигнала предупреждения об опасности и указание аварийного торможения
Automatic activation of the hazard warning signal and indication of emergency braking
D Путем выделения (подчеркнуть красным цветом) дополнительной опасности в письменных инструкциях.
D By highlighting (underlining in red) the additional hazard in the instructions in writing
Пример таблички оранжевого цвета с идентификационным номером опасности и номером ООН
Exemple of orange-coloured plate with hazard identification number and UN number
превентивные меры и меры по обеспечению безопасности при различных видах опасности;
Preventive and safety measures appropriate to the various types of hazard;
Таблица 3.4.2: Класс опасности и подклассы для кожных сенсибилизаторов
Table 3.4.2: Hazard category and sub-categories for skin sensitizers
критериев классификации и средств сообщений об опасности для некоторых типов взрывчатых веществ;
Classification criteria and hazard communication tools for some types of explosives;
Я поднял вопрос о пожарной опасности, которую одноногий человек может представлять на камбузе.
I raised the concern about the fire hazard a one-legged man in the galley might present.
A Символы позволяют, в частности, узнать, какие виды опасности может представлять опасный груз.
A The symbols enable the hazards presented by a dangerous cargo to be recognized
В текущем кризисе наибольшее значение имеют три последствия нравственной опасности, сопряжённой с риском.
In the current crisis, three moral-hazard effects are particularly important.
Он занимается вопросами классификации, оповещения об опасности (маркировка, SDS) и вопросами упаковки опасных веществ.
It deals with the classification, hazard communication (labels, SDS) and packaging of hazardous chemicals.
Присущие многим типам боеприпасов опасности вызывают конкретные требования в отношении безопасного обращения и хранения.
The inherent hazards presented by many types of ammunition pose specific safe handling and storage requirements.
В 2005 году Ассоциация исследователей космоса (АИК) признала глобальный характер опасности столкновения с астероидами.
In 2005, the Association of Space Explorers (ASE) recognized the global nature of the asteroid impact hazard.
Между вооруженными силами и МООНРЗС заключено соглашение на предмет сокращения опасности мин и неразорвавшихся устройств.
An agreement had been concluded between the armed forces and MINURSO on reducing hazards from mines and unexploded ordnance.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert