Sentence examples of "Потрясающе" in Russian

<>
Вы выглядите потрясающе, мисс Манипенни. You look smashing, Miss Moneypenny.
И это было просто потрясающе And it was really terrific.
Мы родственные души, это потрясающе. We're soul mates, it's incredible.
Агент Райнс, вы сегодня потрясающе выглядите. Agent Raines, you look devastating tonight.
Она ответила - потрясающе честно: "Отличный вопрос. And she said - she was so honest - she said, "It's a great question.
Ощущение потрясающе приятное, несмотря на холодок. It's really quite nice, in spite of the chill.
И она выглядит потрясающе в брючном костюме. And she looks terrific in pant suits.
Потрясающе, но 50 процентов граждан ответили да. Astonishingly, 50 percent of the citizens said yes.
На тебе сегодня потрясающе красивый жакет, Дот. That's a very pretty cardigan you have on today, Dot.
Это действительно потрясающе для сообщества разработчиков игр. So this has actually been a little bit startling to the game development community.
Я считаю, что это потрясающе и горжусь этим. And I think that's terrific. I'm proud of it.
И ты выглядишь потрясающе в своей рабочей одежде. And you look very handsome in your work clothes.
Я знал, что это будет потрясающе смотреться на Вы. I knew it would look fabulous on you.
Потрясающе потому, что это четырёхвинтовой вертолёт, управляемый силой мысли. It is exciting because it's a mind-controlled quadcopter.
Дедушка, это потрясающе, но у них должен быть сломанный локатор. Look, Grandfather, this is marvellous, but they must have a fault locator somewhere.
Колибри не летают с гиперзвуковой скоростью, но они потрясающе манёвренны. You see, hummingbirds are not hypersonic, but they are maneuverable.
Это здорово, потому что мои ноги потрясающе выглядят в сандалиях. Good, because my legs look phenomenal in strappy sandals.
Это было бы потрясающе, даже если бы ты не был девственником. I mean, that would Have been incredible even if you weren't a virgin.
Потрясающе - это то, что я привезла моих девочек на Таймс Сквер. The big deal is I got my girls here in Times Square.
Потрясающе очевидно, что твой придурок-отец подал на опеку и выиграл. Obviously appalled, your douche bag father sued for custody and won.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.