Sentence examples of "Принимаем" in Russian with translation "take"
Translations:
all12436
take6027
adopt1453
host1448
accept1168
receive661
pass539
welcome343
embrace218
assume174
sign162
admit58
accede to28
pick up26
mistake for11
entertain4
take in4
bring down3
pull in1
other translations108
Узнайте о мерах, которые мы принимаем для защиты несовершеннолетних.
Learn about the steps we take to help keep minors safe.
У нас автомат не работает, и мы принимаем только пятаки.
Our system's down and we only take nickels.
Каждый раз когда мы принимаем душ вместе, он делает пожертвование в Ватикан.
Every time we take a shower together, he makes a donation to the Vatican.
Проблема в том, что мы принимаем океан как само собой разумеющийся факт.
And the problem, I think, is that we take the ocean for granted.
В связи с этим мы принимаем профилактические меры, позволяющие защищать ваши данные.
That's why we take proactive steps to help keep your data safe.
Ниже описаны меры, которые мы принимаем, чтобы защитить вас от вредоносных программ.
The following are steps we take to protect you from malware:
Мы принимаем во внимание предложения исследователей, но мы используем нашу собственную оценку.
We took account of the suggestions of researchers, but we used our judgment.
Мы принимаем все хорошое как данное, а стонем и кряхтим над плохим.
We take the good for granted, and we moan and groan at the bad.
Я рассказала об этом Биллу Мойерсу, а он сказал: "Да мы всех принимаем!"
I said that to Bill Moyers, and he said, "Oh, we take anybody."
Мы, кажется, принимаем за должное значимые достижения и недостаточно хвалим себя за них.
We seem to take for granted remarkable achievements and do not give ourselves enough credit.
Но мы осознаем и принимаем к сведению политические, социальные и экономические истоки терроризма.
We take cognizance of terrorism's political, social and economic underpinnings.
лекарств, которые мы принимаем для лечения всех болезней от СПИДа до "желтой лихорадки".
the medicines that we take to treat or cure everything from AIDS to Yellow Fever.
Мы также принимаем к сведению его предложение о создании безопасного коридора между Форекарией и Камбией.
We have also taken note of his suggestion to establish a safe route between Forecariah and Kambia.
Вы знаете, мы также принимаем пожертвования для наших яслей, и у нас есть стоматологическая клиника.
You know, we also take donations for our nursery, and we have a dental clinic.
Решения, которые мы принимаем в обороне сегодня, будут иметь огромное влияние на безопасность наших детей завтра.
The decisions that we take on defense today will have a profound impact on our children’s security tomorrow.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert