Sentence examples of "Приятных" in Russian
Translations:
all585
nice265
good117
pleasant103
enjoyable16
sweet14
pleasing14
cuddly10
pleasurable8
agreeable6
gratifying5
acceptable2
satisfying2
dulcet2
comforting2
likable1
other translations18
Арестовываем чокнутого бездомного и приятных праздников.
We arrest a wacko homeless guy, and happy holidays.
Был бы рад встретиться при более приятных обстоятельствах.
Wish we could be meeting under less stressful circumstances.
Куча приятных покупок - и ни одной родовой растяжки.
All of the shopping, none of the stretch marks.
Процесс занимает немалое время, и он не из самых приятных.
Now this is quite time consuming and isn't the most comfortable process.
Я видел начало водянки и зрелище это не из приятных!
I have seen the onset for dropsy and it is not a pretty sight!
Кто будет спорить что не само заведение и не его ценник стали причиной приятных воспоминаний?
Who would argue that the venue was the cause of these happy memories, nor the bill of fare?
Сколько проблем можно решить всего лишь забавляясь с восприятием вместо утомительных, усердных и мало приятных стараний изменить реальность?
How many problems of life can be solved actually by tinkering with perception, rather than that tedious, hardworking and messy business of actually trying to change reality?
В каталоге дополнений к Opera представлены более тысячи различных расширений - от приятных мелочей до продвинутых функций для разработчиков.
Our add-ons catalog gives you more than 1,000 ways to customize Opera's functionality. Mix and match extensions, from fun little extras to advanced developer features.
Не беспокойтесь, история не кончается мной в его крепких объятиях - хотя я действительно провел в них несколько приятных моментов.
Don't worry, th is doesn't end with me in his beefy arms - although I do spend a few choice moments in them.
И наконец, пользуясь этой возможностью, я хочу пожелать всем приятных праздников и успехов, здоровья и благополучия в новом году.
Finally, I take this opportunity to wish everyone happy holidays and success, health and prosperity in the New Year.
Г-н Председатель, в заключение я хотел бы пожелать всем приятных праздников, поскольку мы приближаемся к заключительному этапу этой сессии.
Again, Mr. President, I want to conclude by wishing everyone happy holidays as we are about to finish the deliberations of this session.
Косби тогда было 32, он был всемирно известным комиком и звездой телевидения, а также одним из самых популярных и приятных шоуменов.
He was a 32-year-old internationally known comedian and television star, one of the most likeable and popular entertainers in the business.
Если бы мы встретили разумных приятных инопланетян, мы отказали бы им в основных правах, потому что они не являются членами нашего собственного вида?
If we were to meet intelligent, sympathetic extraterrestrials, would we deny them basic rights because they are not members of our own species?
Как правило, движению фондового индекса могут предшествовать движения индекса неожиданности, к примеру, ряд приятных и неприятных сюрпризов могут отразиться на направлении движения фондового индекса.
Typically, moves in the stock index can be preceded by moves in the surprise index, for example, a spate of positive or negative surprises may impact the direction of a stock index.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert