Sentence examples of "Скрывается" in Russian
Translations:
all306
hide176
lurk21
abscond11
hole up7
flee7
hold out on4
disappear2
duck out1
other translations77
Однако за этой сложностью скрывается простая истина:
Yet, within the complexity, there is a very simple truth:
Или, возможно, что-то скрывается за дверьми клуба.
Or perhaps the voice is coming from within side of the clubhouse.
Однако на страницах этого отчета скрывается потрясающее признание:
Buried within the pages of the report, however, is a startling admission:
Думаю, под маской крутого мачо скрывается отличный милый парень.
I got a feeling that underneath all that macho snark, you're a pretty sweet guy on the inside.
Я уверен, под этим свитером скрывается тот еще характер.
So I'm guessing there's a temper under that cardigan.
Но за сегодняшними торжествами скрывается растущая обеспокоенность в рядах физиков.
But today’s celebrations mask a growing anxiety among physicists.
За этой риторикой скрывается тон, который вызывает у меня озабоченность.
There is an implied tone underlying this rhetoric that I find disturbing.
Как ещё я узнаю, что скрывается по этой тихой наружностью?
How else am I gonna find out what goes on beneath that quiet exterior?
В этом доме скрывается истинный автор, вкалывающий ради Джеральда Истленда.
In effect, here lives Gerald Eastland's ghostwriter.
И после удара водитель скрывается и задевает ту припаркованную машину.
And after the impact, driver takes off and hits that parked car.
Возможно, за этой эффективностью скрывается существенный семантический сдвиг данного слова.
The word's substantial semantic drift may be behind some of this effectiveness.
Однако за этим скрывается опасная долгосрочная проблема для экономики Сингапура.
But it masks a deleterious long-term problem for Singapore’s economy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert