Sentence examples of "Сохранять" in Russian with translation "save"

<>
Можно ли сохранять сведения трассировки? Can I save the trace details?
сохранять презентации для последующего прочтения; Save presentations to read later offline.
Коснитесь рядом с Сохранять первоначальные фото. Tap next to Save Original Photos
По умолчанию Chrome предлагает сохранять пароли. By default, Chrome offers to save your password.
По умолчанию браузер Opera предлагает сохранять пароли. By default, Opera will offer to save your passwords.
Можно сохранять накладные в форме Накладная поставщика. You can save invoices in the Vendor invoice form.
Какие снимки экрана нельзя сохранять в OneDrive? Are there any screenshots I can't save to OneDrive?
И сохранять их необходимо, собирая семена в хранилища. And the way that you save plants is by storing seeds.
создавать и сохранять прогнозы по охвату и частоте; Create and save reach and frequency predictions
Если вы не хотите сохранять пароль, нажмите Нет. If you don’t want to save your password, click Never.
Снимите флажок Не сохранять зашифрованные страницы на диск. Uncheck the option Do not save encrypted pages to disk.
При необходимости запретите сохранять пароли для конкретных сайтов. You can choose to never save passwords for specific websites.
Вы также можете добавлять разные индикаторы и сохранять настройки. You can also add a variety of different studies and save your settings.
Вы можете разрешить или запретить сайтам сохранять файлы cookie. You can enable or disable cookies saved by websites.
Вы также можете добавлять разные эскизы и сохранять настройки. You can also add a variety of studies and save your settings.
С помощью закладок вы можете сохранять ссылки на страницы. You can save links to pages with bookmarks.
Открыть файл для просмотра, но не сохранять на компьютере. Open the file to view it, but don't save it to your PC.
Вы сами решаете, сохранять ли пароли сайтов в Chrome. You can decide if you want Chrome to save website passwords for you, or not.
Чтобы напечатать наклейки и не сохранять настройки, нажмите кнопку Печать. To print the labels without saving your setup, click Print.
Нет необходимости предварительно сохранять его (это уже сделано за вас). No need to save it first (that's already done for you).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.