Sentence examples of "Сядешь на корабль" in Russian

<>
Сядешь на корабль, поплывешь в Танжер, оставишь мне сообщение в Америкэн Экспресс. Catch that boat, go to Tangiers and leave a message for me at American Express.
Почему ты не сядешь на диету? Why don't you go on a diet?
Эти подонки споили меня и отправили матросом на корабль! I got shanghaied by those bastards!
Завтра утром сядешь на самолёт, улетающий в Кали. Tomorrow morning, you're boarding the plane that is leaving for Cali.
Если мальчонка вернётся, ему суждено сесть на корабль, идущий в Америку. If the lad goes back, his destiny is to board a ship bound for America.
Сядешь на волшебный коврик для йоги и будешь летать по кругу? You gonna get on a magic yoga mat and fly around in a circle?
У нас только четыре функционирующих туалета на корабль с экипажем 150 человек. We've only got four functioning lavatories for a ship of 150 people.
Сядешь на такси, вернешься домой. You take a taxi and go home.
Молодой отец не садится на корабль без спасательного жилета. A young father doesn't jump ship without a life vest.
Сядешь на лошадь, возьмёшь девочку и оставишь её там. When you are mounted, you take the girl and leave her there.
Я никогда не встречала того, кого забирали на корабль пришельцев, и кто сможет об этом рассказать. I've never met anyone who was taken aboard an alien mother ship and lived to talk about it.
Может, сядешь на диету, толстый обжора? Why don't you go on a diet, fat gordo éste?
Ошибкой было не проводить диагностику его программы в ту же минуту, как он вернулся на корабль. The mistake was not running a diagnostic on his program the minute he came back to this ship.
Попрешь на быка - сядешь на рога, Прапор. You mess with the bull, you're gonna get the horns, Private.
Итак, Клетус, Гитмо, Что привело вас, ребятки, на Корабль Взаимоотношений? So, Cletus, Gitmo, what brings you fellas to The Relation Ship?
А если это будет во время игры, то ты сядешь на скамейку запасных. If I see it in a game, you're going to come out and sit on the bench.
Я была в круизе по греческим островам, мы остановились у Санторини, я бежала, чтобы успеть на корабль, и потеряла туфельку. I was on a cruise around the greek islands, and we had stopped at santorini, and I was running to get back to the ship, and my shoe fell off.
Садится на корабль. Boarding a ship.
Вам бы собирать вещи, садиться на корабль и улетать поскорей! You should pack your bags, get on that ship and fly for your lives!
Если сядете на корабль, я отрублю вам голову. If you get on the boat, I will have your head cut off.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.