Sentence examples of "Такси" in Russian
Отнесите мой багаж в такси, которое ожидает капитана Гастингса.
Take my luggage to the car that is around the corner waiting for Captain Hastings.
Тим подстрелил Чедвика два года назад, чтобы забрать маршрутные такси.
Tim shot Chadwick two years ago to get the minibus route.
Стойки такси, заказа гостиниц, информационные табло и таксофоны находятся напротив транспортеров выдачи багажа.
Hotel and ground transportation information boards and public telephones are located opposite the baggage carousels.
или водитель такси и актёр, банкир и художник, тайно или открыто занимающиеся искусством.
Or a cabby and an actor, a banker and a painter, secretly or publicly performing their own arts.
Теперь и коллективное такси возникают по всему миру. Все эти усилия я считаю значительными.
Now shared car services are also springing up around the world, and these efforts, I think, are great.
Много раз, вот почему ты знаешь как долго займет поймать другое такси в час пик.
Numerous times, which is why you know how long it would've taken to hail another one during rush hour.
Аналогично, Кортана отправляет текущее расположение и место назначения службе Uber, когда вы просите Кортану вызвать такси.
Similarly, Cortana will send your current location and destination to Uber when you ask Cortana to request a ride.
Мы закончим с этим, возьмем такси, направимся в мой огромный пентхаус, будем пить шампанское, охлаждённое моим слугой.
We finish these, get some roadies, head back to my huge penthouse, drink chilled champagne served by my valet.
Когда мы едем в автобусе или в маршрутном такси, мы никогда не вспоминаем о человеке по имени Дизель.
Whether we ride a bus or drive a passenger car, we never think about the man named Diesel.
Я отнес бумажку в спальню Джейн и положил под подушку, а затем вызвал такси до международного аэропорта Лос-Анджелеса.
I took the paper into Jane’s bedroom, stuck it under her pillow, and we took a Lyft to LAX.
И тогда я останавливаю такси, выхожу из машины, иду и вижу, что на самом деле это не дыра, а обман зрения, это была тень, например.
And so I'd make the car stop, and I'd get out of the car and walk, and see that in fact there wasn't a hole, but it was a trick of my eye, it was a shadow, you know.
Приземлился в аэропорту и тебя приветствует индийская девушка, провожает тебя до офиса Аль Маха, где тебя уже ждёт филиппинка, которая передаёт тебя южно-африканской девушке, ведущей тебя к корейцу, отправляющему тебя за багажом к пакистанцу, который сажает тебя в такси к шри-ланкийцу.
You land at the airport, and you're welcomed by an Indian lady who takes you to Al Maha Services, where you meet a Filipino lady who hands you off to a South African lady who then takes you to a Korean who takes you to a Pakistani guy with the luggage who takes you to the car with a Sri Lankan.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert