Sentence examples of "Тем не менее" in Russian with translation "nonetheless"

<>
Тем не менее, я костоправ. Nonetheless, I am a healer.
Но радует глаз, тем не менее. But pleasing to the eye, nonetheless.
Тем не менее, гуманитарная проблема остается. Nonetheless, the humanitarian issue remains.
Тем не менее, такое непостоянство озадачивает. Nonetheless, such skittishness is puzzling.
Но результаты, тем не менее, интересны. But the results are of interest nonetheless.
Тем не менее СПЗ доказали свою полезность. Nonetheless, SDRs have proved to be useful.
Тем не менее, есть причина для оптимизма. Nonetheless, there is reason for optimism.
Есть, тем не менее, знаки небольшого прогресса. There are nonetheless signs of modest progress.
Тем не менее, я готовлю мятный кускус. But I'm doing a minted couscous, nonetheless.
Тем не менее, напряженность кипит на поверхности. Nonetheless, tension is simmering beneath the surface.
Тем не менее, существуют основания для надежд. Nonetheless, there is reason for hope.
Но тем не менее они были великолепны. But they were great, nonetheless.
И тем не менее, реформа вполне возможна. Reform is nonetheless clearly possible.
Тем не менее, результат мог быть и хуже. Nonetheless, the numbers could have been worse.
Тем не менее, хорошие новости преобладают над плохими. The good news, nonetheless, dominates the bad news.
Тем не менее есть основания для осторожного оптимизма. Nonetheless, there are reasons to be cautiously optimistic.
Тем не менее, три главные проблемы остаются нерешенными. Nonetheless, three major problems remain.
Тем не менее два момента ясны уже сейчас. Nonetheless, two things are already clear.
Тем не менее, инфляция увеличится в этом году. Nonetheless, inflation will head higher in the year ahead.
Тем не менее, данная система кажется ужасающе несправедливой. Nonetheless, the system seems blatantly unfair.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.