Sentence examples of "Требуемая" in Russian with translation "claim"

<>
Суд высказал мнение, что требуемая истцами сумма (за исключением затрат на оплату услуг адвокатов) могла бы быть взыскана в соответствии со статьей 74 КМКПТ, но в соответствии со статьей 6 КМКПТ " истцы и ответчик могут договариваться о возмещении убытков в случае нарушения договора ". The court suggested that the damages the plaintiffs claimed (with the exception of damages for attorney fees) might qualify for recovery under CISG Article 74, but that under CISG Article 6 “Plaintiffs and Defendant were free to agree to liquidate damages in the event of a breach of contract.”
А я требую, чтобы халява прекратилась. I claim one of my freebie declines.
Я требую что-нибудь на халяву. I claim one of my freebies.
В настоящий момент первостепенного статуса требует политика. For the moment, politics has claimed paramount status.
Не ко мне, но он требовал своего фрика. Not to me, but he claimed his freak.
Вы не первые кредиторы, которые явились требовать долги. You're not the first to make a claim.
Владелец требует компенсации за ущерб суммой $34,000. The proprietor claims compensation for torts amounting to $34,000.
Я требую от них доказательств, подтверждающих эти заявления. I challenge them to present evidence to support these claims.
Запись налога, не требуемого поставщиками из стран ЕС [AX 2012] Record sales tax that is not claimed by EU vendors [AX 2012]
регистрационный сбор, рассчитываемый на основе суммы, требуемой по арбитражному решению; A filing fee calculated based on the amount claimed in the arbitral award;
Они требуют, чтобы мы с ними встретились в Безудержном Заливе. They claim they met us at Runaway Bay.
По закону женщины могут требовать уплаты алиментов и средств для содержания ребенка. Women could claim alimony and child support payments under the law.
Тем не менее покупатель сохраняет право требовать возмещения убытков за просрочку в исполнении. The buyer nevertheless retains the right to claim any damages caused by the delay of performance.
Вы будете полностью предоставлять уровень сотрудничества, требуемый Instagram, при защите от любых претензий. You will cooperate as fully required by Instagram in the defense of any claim.
Но компания Myriad Genetics, головной офис которой располагается в штате Юта, требует большего. But a Utah-based company, Myriad Genetics, claims more than that.
Тем не менее, вооруженные силы требуют конституционный мандат на защиту вековых традиций Республики. The armed forces, however, claim a constitutional mandate to protect the Republic's secular traditions.
Продавец выдвинул встречный иск, отрицая нарушение договора и требуя уплаты остатка оговоренной суммы. The seller filed a counter-claim, denying breach of contract and seeking payment of the outstanding sum.
Суды признали, что покупатель может требовать возмещения убытков, которые возникли из поставки дефектных товаров. It has been found that the buyer can claim damage which ensued through the delivery of defective goods.
(c) Как только вы достигнете требуемой цели, вы сможете самостоятельно забрать накопленную сумму кэшбэка. (c) As soon as you completed the required target, you will be able to manually claim the accumulated cashback amount.
Вы обязуетесь оказывать нам всю требуемую помощь в урегулировании или защите от любых Претензий. You will cooperate as fully as required by us in the defense or settlement of any Claim.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.