Sentence examples of "абонентом" in Russian with translation "caller"
После воспроизведения настраиваемого приветствия сервер будет ожидать ввода варианта абонентом.
After the custom greeting is played, the server will wait for the caller's input.
Можно выбрать номер телефона или контакт, на который поступит вызов при нажатии абонентом соответствующей клавиши на клавиатуре телефона.
You can choose a phone number or select a contact to be called when the caller presses the correct key on the telephone keypad.
Автосекретари могут направлять вызов на телефонные номера, именованным пользователям или в учреждения (например, подразделения), указанные вызывающим абонентом, без участия оператора.
Auto attendants can direct a call to telephone numbers or named users or to entities (for example, departments) that the caller specifies, without intervention from a human operator.
В этом текстовом поле можно ввести максимальное время в минутах, которое допускается для записи каждого голосового сообщения, оставляемого вызывающим абонентом.
Use this text box to enter the maximum number of minutes allowed for each voice recording when a caller leaves a voice mail message.
Служба единой системы обмена сообщениями при получении запроса на обработку входящего вызова немедленно перенаправляет этот запрос в рабочий процесс системы, выполняющий все последующие операции по взаимодействию с абонентом.
The UM service, on receiving a request to handle an incoming call, immediately redirects the request to a UM worker process, which carries out all subsequent interactions with the caller.
Автосекретарь будет запрашивать у абонента псевдоним пользователя.
The auto attendant will prompt the caller for the user's alias.
Абонент недоступен или находится вне зоны действия сети.
The caller you are trying to reach is unavailable.
Таким абонентам доступна только функция поиска в каталоге.
The only option available to anonymous or unauthenticated callers is the directory search feature.
Разрешить абонентам искать пользователей по имени или псевдониму
Allow callers to search for users by name or alias
Однако может потребоваться предоставить такое сообщение для абонентов.
However, you may want to provide one for callers.
Можно указать текст, который будет читаться вызывающему абоненту.
You can specify text that will be read to the caller.
Определите, как абоненты получают доступ к вашей организации.
Determine how callers will access your organization.
Она слишком ценен, чтобы быть мышление господа абоненты!
She's too valuable here to be thinking of gentlemen callers!
Я Дуэйн Мейен, оператор Спорт Чата, и вы, абонент.
I'm Dwayne Meighan, host of Sports Chat, and you are caller.
При совершении вызова по внешнему номеру телефона для абонента.
When it places a call to an external telephone number for a caller
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert