Sentence examples of "автоклав для выварки клея" in Russian

<>
У людей были не только лошади. Люди держали коров на чердаках, и доили их. Они умудрялись поднимать их наверх и так и держали на чердаке, пока у коров буквально не заканчивалось молоко, и они умирали, после чего коров тащили к котлам для выварки вниз по улице. Not just the horses, but people had cows in their attics that they would use for milk, that they would hoist up there and keep them in the attic until literally their milk ran out and they died, and then they would drag them off to the bone boilers down the street.
Посмотри на череп, словно большой автоклав. Look at the skull, it's as big as a rice-cooker.
Например, я хожу на углублённую математику, и это даст мне баллы для колледжа в следующем году. For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
Эту липкую жидкость можно использовать вместо клея. This sticky liquid can be substituted for glue.
Я хочу перезагрузить тот автоклав, без промедления. I want that autoclave turned round, pronto.
Он прошёл такой путь чтобы увидеть её, только для того чтобы узнать что она уехала. He went all the way to see her, only to find she was away.
Другими словами, слабые сети входят в состав клея, который удерживает вместе разнородные общества. In other words, weak networks are part of the glue that holds diverse societies together.
Кто бы её ни собрал, он использовал автоклав. Whoever built it used a pressure cooker.
Воскресенье для меня — особенный день. Sunday is not an ordinary day to me.
Недавнее всеобщее осознание Европы необходимости говорить в один голос в вопросах внешней политики, может обеспечить следующий бриз и достаточно клея, чтобы удержать предприятие на плаву. The recent collective sense across Europe of the urgency of being able to speak with one voice in external affairs may provide the next breeze, and enough glue, to keep the enterprise afloat.
В ответ на сложившееся чрезвычайное положение ЮНФПА смог произвести поставку столь необходимых для охраны репродуктивного здоровья комплектов чрезвычайной помощи для больничных родильных отделений, предметов многократного пользования, средств для акушерской хирургии, препаратов для внутривенного лечения антибиотиками послеродового сепсиса и воспаления тазовой полости и требуемого медицинского оборудования (прикроватные мониторы, автоклав, установка ультразвука, анестезиатор). In its response to the emergency, UNFPA was able to procure much needed reproductive health emergency kits for clinical delivery assistance, reusable equipment, obstetric surgical interventions, intravenous antibiotic treatment for puerperal sepsis and pelvic inflammatory disease and medical equipment (bed monitors, autoclave, ultrasound machine, anaesthesia machine).
Рана была смертельной для него. The wound was fatal to him.
Господи, выглядит, как будто кто-то вылил туда бутылку клея. God, it looks like Somebody poured a bottle of glue down there.
Для работы, отдыха и учёбы отведено время. Time is allotted for work, recreation, and study.
Обыск в его фургоне выявил набор из верёвки, латекса и клея. A search of his van turned up a murder kit of rope, latex and glue.
Ягнята были забиты для продажи на рынке. The lambs were slaughtered for market.
Следы марли и клея. Traces of gauze and adhesive.
Ни вино, ни опиум, ни табак не нужны для жизни людей. Neither wine, nor opium, nor tobacco are necessary for people’s lives.
Беги, ты - большой куль клея! Run you big sack of glue!
Я могу что-нибудь сделать для тебя? Is there anything that I can do for you?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.