Sentence examples of "аренами" in Russian

<>
Ожидалось, что такой колоссальный проект, который стоил больше, чем $50 млрд - больше, чем все предыдущие зимние Олимпийские игр вместе взятые – бы превратил Сочи в спортивный рай, заполненный аренами и даже новым аэропортом. The colossal project, which cost more than $50 billion – more than all previous Winter Olympics combined – was expected to turn Sochi into a sporting paradise, packed with arenas and a new airport.
Космос как арена мирного соревнования Space: a historically peaceful arena
Демонстрация лидерства на мировой арене только делает нас сильнее. Displaying leadership on the world stage only makes us stronger.
Она собрала арену корриды 45000 мест. She filled a bull ring 45,000 seater.
Мы на арене для боя быков! We are in the bullring!
Угроза взрыва на Атлас Арене. Bomb threat at Atlas Arena.
Вторая проблема связана с незавершенной трансформацией Китая на мировой арене. A second problem stems from China’s incomplete transition on the world stage.
Саммиты - это цирк с большим количеством арен и условностей. Summits are a circus with many rings and acronyms.
Примерно 100 гладиаторов на арене! Bested 100 men in the arena!
Однако момент славы советской гражданской авиации на мировой арене оказался скоротечным. But Soviet civil aviation’s moment of glory on the world stage was brief.
* Набери сейчас мой номер (мужик у микрофона) И сейчас на главной арене, господа, трепещите перед, Джессикой! * Dial up my number now (man on P. A) And now in the center ring, gentlemen, give it up for the main event, Jessica!
Я тоже стану легендой арены. I too will become legend in the arena.
Конечно, демократизация автоматически не гарантирует лучшую манеру поведения на мировой арене. Of course, democratization does not automatically guarantee better behavior on the world stage.
Дамы и господа, обращаю ваше внимание на центр арены где несравнимый Миша будет балансировать на высоте 10 этажей на проволоке толщиной с человеческий палец. Ladies and gentlemen, may I direct your attention to the center ring where the incomparable Misha will balance 10 stories above the circus floor on a wire no wider than a human thumb.
Галл проявляет большие перспективы к арене. The Gaul shows great promise towards the arena.
За последние три десятилетия недвижимость вновь стала важным фактором на мировой арене. Over the past three decades, real estate has gained a new significance on the world stage.
ПХД, обычно называемые хлордифенилами, составляют группу галоидированных ароматических углеводородов (арены), для которых характерной является та же структура, что и у дифенила (два фенильных кольца (С6Н5) 2), причем по меньшей мере один атом хлора замещен водородом. PCBs, commonly known as chlorobiphenyls, are a group of halogenated aromatic hydrocarbons (arenes) characterized by the biphenyl structure (two phenyl rings (C6H5) 2) and at least one chlorine atom substituted for hydrogen.
7. Имидж страны на международной арене. 7. Country’s reputation in the international arena.
Изменилось лишь то, что обеим странам отвели меньшие роли на мировой арене. All that has changed is that both countries have been downgraded to smaller roles on the world stage.
Нам известны их цирки, арены, театры - We know about the circuses, the arenas, the theaters.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.