Sentence examples of "беспокойства" in Russian with translation "concern"

<>
Но повод для беспокойства имеется. But there is reason for concern.
Причины их беспокойства достаточно ясны: The causes of their concern are clear enough:
Для беспокойства всегда были причины. There has always been reason for concern.
Почему же такой взрыв беспокойства? Why this explosion of concern?
Конечно, есть масса причин для беспокойства. There is certainly plenty of reason for concern.
Безопасность также продолжает вызывать серьезные беспокойства. Security, too, remains a serious concern.
Я вижу две потенциальные причины для беспокойства. I see two potential grounds for concern.
Газетные статьи являются индикатором этого возрастающего беспокойства. Newspaper stories are an indicator of this rising concern.
Но это не устранило причины для беспокойства. But this has not eliminated reason for concern.
Тем не менее, причины для беспокойства есть. Nevertheless, there is cause for concern.
Тем не менее, сохраняется масса причин для беспокойства. Yet there remains plenty of cause for concern.
С сентября 2001 причина для беспокойства поразительно выросла. Since September 2001, the cause for concern has grown dramatically.
Конечно есть повод для беспокойства – начавшийся в Китае. There is certainly reason for concern – beginning in China.
Такой исход должен умерить беспокойства об инфляции Европы. That outcome should moderate Europe's inflation concerns.
Связь Аль-Ахмара с джихадистами является источником серьезного беспокойства. Al-Ahmar's relationship with jihadists is a source of serious concern.
Ясно, что экономика является главным источником беспокойства для Америки. Clearly, the economy is Americans’ top concern.
Объяснить причины вашего беспокойства, не называя конкретное пищевое поведение. Explain the reasons for your concerns, without mentioning specific eating behavior.
Иммиграция также не должна быть причиной для неоправданного беспокойства. Immigration should not be a cause for undue concern, either.
В остальных развивающихся странах есть некоторые поводы для беспокойства. Among the rest of the emerging economies, there are some sources of concern.
События последних месяцев послужили причиной для более основательного беспокойства. The events of recent months have crystallized more deep-seated concerns.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.