Ejemplos del uso de "бессодержательный разговор" en ruso

<>
Я понимаю бессодержательный разговор, когда слышу его, Линда. I know small talk when I hear it, Linda.
Золото закрывается на $1300, но неужели рост бессодержательный? Gold closes in on $1300 but is the rally running on empty?
Трудно поддерживать разговор с тем, кто отвечает только «да» и «нет». It is difficult to keep up a conversation with someone who only says Yes and No.
Я не хотел подслушивать, но я действительно услышал ваш разговор. I didn't mean to eavesdrop, but I did overhear you.
У него есть привычка кивать головой, когда он слушает разговор. He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation.
Иррациональный разговор продолжился. The irrational conversation continued.
Для многих американцев тишина неуютна, и то, что разговор замолкает, они воспринимают как сигнал к тому, что нужно начать говорить. Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.
В наш разговор вмешался старик. An old man broke into our conversation.
Я ни за что не буду продолжать этот разговор. There's no way I'll continue this conversation.
Покупатели мазнули его взглядом и продолжили свой разговор. The customers gave him fleeting glances, then returned to their conversations.
Разговор в общественных местах заставляет меня нервничать. Speaking in public makes me nervous.
Мэри вмешалась в наш разговор. Mary broke in on our conversation.
Я бы хотел, по крайней мере, уметь поддерживать повседневный разговор. At the very least, I'd like to be able to have everyday conversations.
Он прервал наш разговор. He interrupted our conversation.
Мы продолжим разговор. We will continue the discussion.
Я благодарю Вас за дружественную атмосферу, в которой проходил наш разговор. I would like to thank you for the relaxed atmosphere in which we were able to conduct our discussions.
Здесь я снова сердечно благодарю Вас за откровенный разговор. I would like to take this opportunity to thank you for our open and frank discussions.
Здесь мы хотим сердечно поблагодарить Вас за состоявшийся с Вами интересный разговор. We would like to thank you for the interesting meeting that I had with you.
В этой беседе разговор пойдет о возможности укрепления дальнейшего сотрудничества и о представлении нашей новой концепции сбыта. The purpose of the meeting is to discuss our future co-operation as well as the presentation of our new marketing concept.
Разговор с Вами и Вашими сотрудниками был очень поучителен. The conference with you and your co-workers was quite informative.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.