Sentence examples of "важная информация" in Russian

<>
Но, думаю, это важная информация. But I think it's very important to have all this information.
Важная информация о данной функции: Some important notes about this tool:
Прочая важная информация о соблюдении конфиденциальности Other Important Privacy Information
Мы считаем, что здесь есть важная информация, которая может помочь нам в поимке известной беглого преступника. We believe there's a vital piece of information inside that could lead us to the capture of a known fugitive.
Важная информация: мы просматриваем и отвечаем только на сообщения, отправленные на этот адрес электронной почты сотрудниками правоохранительных органов. Important note: We will not review or respond to messages sent to this email address by non-law enforcement officials.
Важная информация. Если вы не включили новые функции, то предложение принять Условия использования появится, когда вы начнете создавать аннотацию или подсказку со ссылкой. Note: If you don't turn on this feature for your account, you'll be prompted to accept the Terms & Conditions when you create a card to link to your website from your videos.
Горячие оповещения, характерные для определенных клиентов, автоматически уведомляют пользователя центра обработки вызовов о том, что доступна новая важная информация о том или ином клиенте. Customer-specific hot alerts automatically prompt the call center user when important customer-specific information is available.
Так что никто, если у меня есть здесь свет, если у меня важная информация, никто с другой стороны этой комнаты через стену не сможет прочесть эту информацию. So no one, if I have a light here, if I have secure data, no one on the other side of this room through that wall would be able to read that data.
Какие-то отклонения от средних значений могут показаться действительно неожиданными: допустим, появилась новая важная информация, касающаяся перспектив развития компании, которую практически нельзя было получить или предвидеть в начале рассматриваемого промежутка времени. Some of this dispersion may come as the result of surprises — important new information about a stock's prospects that could not be reasonably foreseen at the outset of the period.
Наряду с этим ЮНИСЕФ издает популярную брошюру " Факты для жизни ", в которой содержится важная информация о здоровье, в первую очередь касающаяся выживания и развития женщин и детей, которая полезна всем читателям. In addition, UNICEF publishes a popular booklet called “Facts for Life” which contains important health messages focusing on the survival and development of children and women and benefits everyone who reads it.
Г-н Спатафора (Италия) (говорит по-английски): Прежде всего, я хотел бы поблагодарить нынешнего Председателя Совета Безопасности посла Негропонте за представление доклада Совета, в котором содержится важная информация, дающая нам возможность оценить работу Совета на протяжении 12-месячного периода, который охватывает доклад, периода, который был особенно трудным с точки зрения его роли в деле поддержания международного мира и безопасности. Mr. Spatafora (Italy): First of all, I would like to thank the current President of the Security Council, Ambassador Negroponte, for his presentation of the report of the Council, which contains valuable information with which we can assess the Council's work over the 12-month reporting period, a period that has been particularly challenging in terms of its role of maintaining international peace and security.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.