Sentence examples of "ведущего" in Russian with translation "drive"
Translations:
all5842
lead2821
leading1295
conduct322
maintain317
keep247
drive211
top109
leader102
wage102
host90
guide63
chief17
driving16
principal15
anchor12
moderator9
dribble7
anchorman5
presenter4
emcee4
master4
personality2
other translations68
Затем устройство, используемое для пуска динамометра, отключается, и скорость вращения ведущего барабана уменьшается.
The device used for starting up the dynamometer is then disconnected: the rotational speed of the driven roller decreases.
скорость вращения барабанов с разрешением в 1 Гц и, по возможности, скорость ведущего колеса;
Roller speed with 1 Hz resolution, drive wheel speed, if possible,
Он сделал вывод о том, что различие в уровнях шума от качения шины (3 дБ) между шинами ведущего моста грузового автомобиля и шинами управляемого моста можно устранить без снижения эксплуатационных качеств шин посредством изменения конфигурации профиля шины.
He concluded that the tyre noise difference (3 dB) between trucks'drive axle tyres and steering axle tyres could be eliminated, without compromising tyre performance, by changing the tyre profile design.
испытываемое транспортное средство: марка, идентификационный номер транспортного средства, год запуска модели в производство, тип трансмиссии, показания спидометра на момент начала предварительной подготовки, литраж двигателя, семейство двигателей, система контроля за выбросами, рекомендуемое число оборотов холостого хода, номинальная емкость топливного бака, инерционное нагружение, фактическая масса в снаряженном состоянии при 0 км и давление в шине ведущего колеса,
Test vehicle: make, vehicle identification number, model year, transmission type, odometer reading at initiation of preconditioning, engine displacement, engine family, emission control system, recommended engine speed at idle, nominal fuel tank capacity, inertial loading, actual curb mass recorded at 0 kilometres, and drive wheel tyre pressure.
испытываемое транспортное средство: марка, идентификационный номер транспортного средства, год запуска модели в производство, тип трансмиссии, показания спидометра на момент начала предварительной подготовки, литраж двигателя, семейство двигателей, система контроля за выбросами, рекомендуемый режим холостого хода (мин-1), номинальная емкость топливного бака, инерционное нагружение, фактическая масса в снаряженном состоянии при 0 км и давление в шине ведущего колеса,
Test vehicle: make, vehicle identification number, model year, transmission type, odometer reading at initiation of preconditioning, engine displacement, engine family, emission control system, recommended idle rpm, nominal fuel tank capacity, inertial loading, actual curb mass recorded at 0 kilometres, and drive wheel tyre pressure.
Ведущая собака ведет импалу в направлении скрытых обходов.
The lead dog drives the impala towards the hidden flankers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert