Sentence examples of "вернулась" in Russian with translation "go back"

<>
Я так и не вернулась. I never went back.
Я вернулась и легла спать. And then I went back to bed.
Я вернулась к нашему родному каштановому. I've gone back to our comfortable mousey brown.
И потом вернулась кататься на санках. And then gone back to sledding.
Молодец, что вернулась к учебе и получила диплом. Very cool you went back and got your degree.
Я бы скорее умерла чем вернулась к Клаусу. I'd rather die than go back to Klaus.
Часть денег, особенно в Великобритании, вернулась индивидуальным клиентам. Some of the money, especially in the UK, has gone back to individual customers.
А теперь хотите, чтобы я вернулась туда с кексиками? Now you want me to go back there with cupcakes?
Мне надо, что бы ты вернулась на вертолетную площадку. I need you to go back up to the heliport.
Возможно, она щелкнула своими каблуками и вернулась в Нью-Йорк. Maybe she clicked her heels and went back to New York.
Мими Коллинз вернулась в колледж, счастливая и здоровая студентка, полная бесстрашия. Mimi Collins went back to college, a happy, healthy co-ed with nothing to fear.
Итак, она заметила что-то необычное, но вернулась к нормальной жизни. So she's noticed the unusual thing, but she's gone back to her normal life.
Я хочу, чтобы ты вернулась в свою каюту и начала паковать вещи. I want you to go back to your quarters and pack your things.
В моем видео был глюк, поэтому я вернулась, и просмотрела оригинальное видео. There was a glitch in my video feed, so I went back, and I accessed the original source.
Да, Джулия вернулась в квартиру, а я остался один в номере для новобрачных. Yeah, Julie went back to the apartment and I was just by myself in the honeymoon suite.
Поэтому я вернулась в офис Дрю Бэдфорда, и я нашла часть пазла там. So I went back to Drew Bedford's office, and I found a piece of the puzzle there.
Я вернулась в Ньюкасл после того, как вышла, но не смогла там устроиться. I went back to Newcastle after I got out, but I couldn't settle up there.
Это как будто я снова вернулась в колледж, где каждый танцор, а не учащийся. It's like I went back to college, but everyone was a dancer and not a semiotics major.
Интерес к нему пропал, и она вернулась к тому, что она делает лучше всего. And lost interest with him, and went back to what she does best.
Я вернулась в мой храм в Перу, чтобы забыть о ней, и у меня получилось. I went back to my Ashram in Peru to get over her, and I did.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.