Sentence examples of "всю" in Russian with translation "entire"

<>
Убей древнего, уничтожь всю линию. Kill an original, wipe out an entire line.
Мы заменили всю систему выхлопа. We replaced the entire exhaust system.
Мы окружили всю эту площадь. We closed off this entire area.
Власти оцепили всю близлежащую территорию Authorities have closed down the entire area
Я собрал всю его дискографию. I celebrate the guy's entire catalog.
Я прожил всю жизнь на Минбаре. I have lived my entire life on Minbar.
И она снабдит орошением всю деревню? So that would produce irrigation for the entire village?
Мы не занимались любовью всю поездку. We haven't made love the entire trip.
И ополаскиваем вином всю полость рта. And we roll it around our entire palate.
Она обманула Лили и всю ее семью. She swindled Lily and her entire family.
Греческий кризис бросил тень на всю еврозонону. The Greek crisis has cast a pall over the entire eurozone.
Две охотничьи собаки обыскали всю собственность дважды. We had two gun dogs search the entire property twice.
Помочь Хизер соблазнить всю CRU братскую систему. Helping Heather seduce the entire CRU Greek system.
Пришлось переносить всю деревню, хижина за хижиной. So, they moved the entire village, hut by hut.
Такое положение ставит под угрозу всю экономику. This state of affairs is jeopardizing the entire economy.
Греческий кризис бросил тень на всю еврозону. The Greek crisis has cast a pall over the entire eurozone.
Чтобы просмотреть всю страницу, выполните следующие действия: To view the entire page:
И это потрясающее открытие меняет всю игру. And that mind-blowing insight changes the entire game.
возможность синхронизировать или не синхронизировать всю беседу; Ability to synchronize or not synchronize an entire conversation
Я почти всю свою жизнь занималась журналистикой. I've spent almost my entire life praying to the gods of journalism.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.