Sentence examples of "выигрывает" in Russian
Еще раз, концепция, которую я пытаюсь до вас донести, подразумевает ситуацию, где один трейдер берет риск другого трейдера, т. е. выигрывает деньги у своего противника.
Once again, the concept I am trying to explain is a situation where one trader is taking on the risk of another trader, i. e. taking on his opponent.
Мы видим, как этичный бизнес выигрывает в производительности у неэтичного.
We see that companies acting ethically in this world are outperforming those that don't.
Япония также выигрывает благодаря этой позитивной сложившейся ситуации.
Japan is also benefiting from this positive current situation.
Как говорится, "кто не рискует, тот не выигрывает".
As the saying goes, "Nothing ventured, nothing gained."
Коалиция Берлускони также выигрывает от слабости "l'Unione".
The Berlusconi coalition also benefits from the weakness of l'Unione.
Фармацевтическая фирма также выигрывает, потому что эффективная гарантия укрепляет общественный интерес к ее продуктам.
The pharmaceutical firm gains as well, because the effective guarantee underpins public confidence in its products.
Но не только бизнес выигрывает от нормальных отношений между нашими странами.
But it’s not just business that benefits from healthy relations between our countries.
Его нападки на нынешние условия глобализации наверняка навредят Китаю, который больше всех выигрывает от них.
His broader attack on the current terms of globalization is certain to damage the country that has gained more than any other from them.
Германия выигрывает от низких издержек производства прямо у себя на пороге.
Germany benefits from low production costs on its doorstep.
С маржой нефтеперерабатывающих заводов, обычно менее 5%, экономика выигрывает небольшую добавленную стоимость от экспорта этих товаров.
With refinery margins typically less than 5%, the economy is gaining little added value from these exports.
Так же, как люди и животные выигрывают от игры, работа тоже выигрывает от игры.
Just like there's benefits for humans and animals, there's benefits for play at work.
Бизнес высоких технологий очень помог в этом, показав, что Индия больше выигрывает, чем теряет от конкуренции на глобальном рынке.
High-tech businesses have helped enormously in this effort by showing that India has more to gain than lose from competing in the global marketplace.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert