Sentence examples of "высшую" in Russian with translation "high"
Translations:
all1587
high545
highest264
top246
senior235
supreme216
upper55
uppermost1
other translations25
Осталось не так много времени до прослушивания в Высшую школу искусств Кирин.
There aren't many days left until the Kirin Arts High School audition.
В равной мере значимыми являются действия США, которые указывают на высшую приоритетность, которую Америка придаёт альянсу, и ее гарантии недопущения той ситуации, которой так боится Япония, - "оказаться за бортом" в азиатских взаимоотношениях.
Equally important are American actions that show the high priority that the US gives to the alliance, and its guarantees not to engage in what Japan fears will be "Japan-passing" in its relations with Asia.
Сегодня Миссия Организации Объединенных Наций по оказанию помощи Ираку (МООНПИ) играет крайне важную роль в нескольких областях: во-первых, в области подготовки выборов; она эффективно поддерживала Независимую высшую избирательную комиссию, которая обеспечила гладкое проведение выборов, что является наиболее наглядным признаком демократизации жизни в Ираке.
Today, the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI) plays an essential role in several areas: first in the area of elections, it has acted effectively in supporting the Independent High Electoral Commission to ensure the smooth operation of elections, which is the best sign of democratic life in Iraq.
Неизбежно, что гнев – очевидным образом или как-то по-другому – за то, что необходимо сражаться с Аль-Каедой и Талибаном, сконцентрируется на Мушаррафе, человеке, получившем высшую награду от Объединенного совета джихада после вторжения и сражений с войсками Индии в окрестностях Каргила в Кашмире два года назад.
Inevitably the anger – visible or otherwise – at having to fight America's war against Al-Qaida and the Taliban focuses on Musharraf, a man who received high praise from the United Jihad Council after incursions and battles fought against India around Kargil in Kashmir two years ago.
начального профессионального, среднего профессионального, высшего профессионального образования;
beginning vocational, secondary vocational, higher vocational education;
1960 год Ленинградское высшее мореходное инженерное училище
1960 Leningrad High Engineering Nautical School
Наши люди вдохновлены этой общей высшей целью.
Our people are galvanized around this shared higher purpose.
Вы, люди, нарушили конституцию ради высшего блага, верно?
You folks broke the law of the land for a higher good, right?
Высшие корковые функции откажут в течение следующего часа.
His higher cortical functions will fail within the next hour.
Апелляция в Высший суд также остается без ответа.
An appeal to the Higher Court has also remained unanswered.
Но высшим достижением стала реализация его детской мечты:
But the high point was the realization of a childhood dream:
Только члены Высшего Совета имеют доступ к биографическим данным.
Only members of the High Council have access to biodata information.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert