Sentence examples of "галочками" in Russian with translation "check mark"
Установленные компоненты помечены галочками в списке «Действие».
Installed components have a check mark in the Action list.
Серая галочка означает, что ваше сообщение просмотрено.
A gray check mark means your message has been seen
После входа на кнопке появится зеленая галочка.
When you're signed in successfully, the button will display a green check mark.
(Если название доступно, в поле появится галочка.)
(If the name is available, a check mark will appear in the box.)
Изображение консоли с зеленой галочкой и текстом
An image of the console with a green check mark and the word 'Done!'
Частный детский садик, где я получал прямые галочки.
Private kindergarten where I got straight check marks.
Галочка - в существующие данные не было внесено никаких изменений.
Check mark – No changes were made to the existing data.
При нажатии кнопки Удалить каждая галочка заменяется словом Удаление.
When you click Remove, the check mark is replaced by the word Remove.
Зеленая галочка — все настроено правильно и вы можете показывать рекламу.
Green check mark: Everything is set up correctly and you can run ads.
Пожалуйста, отметьте галочкой те образцы, которые Вы хотите получить для подробного изучения.
Please place a check mark next to those items you wish to receive for examination.
Файлы, помеченные как "Всегда хранить на этом устройстве", обозначаются зеленым кружком с белой галочкой.
Only files that you mark as "Always keep on this device" have the green circle with the white check mark.
Когда файл синхронизируется с сайтом SharePoint, значок рядом с ним изменится на зеленую галочку.
When a file has synced with the SharePoint site, the icon beside the file changes to a green check mark.
Когда файл синхронизируется с Office 365 в облаке, значок рядом с ним изменится на зеленую галочку.
When a file has synced with Office 365 in the cloud, the icon beside the file changes to a green check mark.
Красный значок X указывает на сбой бюджетной проверки, желтый треугольник показывает, что бюджетная проверка прошла с выводом предупреждений, а зеленая "галочка" свидетельствует об успешном выполнении бюджетной проверки.
A red X indicates that the budget check failed, a yellow triangle indicates that the budget check passed with warnings, and a green check mark indicates that the budget check passed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert