Beispiele für die Verwendung von "Tick" im Englischen
Übersetzungen:
alle211
тикать28
тиковый22
галочка12
отмечать12
клещ12
отсчитывать3
помечать3
метка1
andere Übersetzungen118
Use imported tick history (if possible)
Использовать импортированную тиковую историю (если доступна)
In the window for opening new order, tick Pending Order checkbox:
В окне открытия нового ордера нужно отметить чекбокс "Отложенный ордер":
Each chapter appears as a tick on the information bar.
Каждая глава отображается в виде метки на панели информации.
Tick the types of data you want to remove, and tap Clear.
Отметьте данные, которые вы хотите удалить, и коснитесь элемента Clear.
Please tick boxes as appropriate (several answers possible):
Просьба пометить соответствующие варианты ответов (возможно несколько ответов):
Tick the checkbox below if you agree with our Terms and Conditions
Поставьте галочку в поле для подтверждения Вашего согласия с нашими Правилами и Условиями
Tick the sources or collections you want to remove, and tap DELETE.
Отметьте источники или коллекции, которые вы хотите удалить, а затем коснитесь элемента УДАЛИТЬ.
I am a member of (please tick as appropriate):
Я являюсь членом (просьба пометить соответствующий вариант):
• To download minute and tick history (recommended).
Скачать минутную и тиковую историю (рекомендуется).
3. Tick the appropriate box, enter the PIN code, and press the “Save” button
3. Отмечаем галочку, вводим ПИН-код и жмем кнопку "Сохранить"
This option is available only if you tick “Allow change volume of pending orders” in Options window of Tools.
Поле доступно для изменения только если в настройках торговли отмечено поле "Разрешить изменять объем отложенного ордера".
For example, white-tailed deer living in northwestern Costa Rica host six species of tick.
Например, белохвостые олени, живущие на северо-западе Коста-Рики являются распространителями шести разновидностей клещей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung