Sentence examples of "гидрологического" in Russian

<>
Translations: all121 hydrological107 hydrologic8 other translations6
Изучение и учет всех аспектов глобального гидрологического цикла в значительной степени способствует эффективному и рациональному использованию водных ресурсов; важная роль в деле получения данных для таких исследований принадлежит космической технике, прежде всего спутникам наблюдения Земли. Understanding and observing the global water cycle contributes significantly to effective water management; space technology, primarily Earth observation satellites, plays a major role in supplying data for such studies.
Комитет отметил также, что планируется приступить к осуществлению новых программ, предусматривающих сбор и распространение данных о земных океанах, атмосфере, суше и климате, а также о космической среде, и обеспечивающих высококачественные и постоянно поступающие данные измерений состояния окружающей среды в целях мониторинга глобального гидрологического цикла и связанных с ним погодных явлений. The Committee also noted plans to begin operating new programmes to collect and disseminate data about the Earth's oceans, atmosphere, land, climate and space environment, providing high-quality, sustained environmental measurements for monitoring the global water cycle and related weather phenomena.
Комитет отметил сделанное недавно открытие о том, что глобальный гидрологический цикл непосредственно влияет на осадки и водопользование в национальных и региональных масштабах; этот вывод доказывает, что получение представления о глобальном гидрологическом цикле с помощью комплексных космических и местных наблюдений имеет жизненно важное значение для обеспечения способности прогнозировать будущее глобального гидрологического цикла и повышать качество жизни людей. The Committee noted the recent discovery that the global water cycle directly affected precipitation and water resource management on a national and regional scale, which had demonstrated that obtaining an understanding of the global water cycle through combined space-based and in situ observations was vital in order to be able to predict the future of the global water cycle and improve the quality of people's lives.
спутник ADEOS-II (усовершенствован-ный спутник наблюдения Земли II), который будет запущен Японией в 2002 году и который предназ-начен для проведения концентрированных и комп-лексных наблюдений гидрологического цикла в глобальном масштабе, что будет способствовать повышению точности прогнозирования ливневых дождей и других неблагоприятных погодных усло-вий, а также спутник ALOS (усовершенствованный спутник наблюдения суши), который будет запущен Японией в 2004 году; The Advanced Earth Observing Satellite II (ADEOS-II), to be launched by Japan in 2002, which was expected to achieve concentrated and integrated observations of the water cycle on a global scale, contributing to enhancing the prediction of heavy rain and other severe weather, as well as the Advanced Land Observing Satellite (ALOS), to be launched by Japan in 2004;
На пути восстановления будут воздействовать глобальное потепление, эпизоды осаждения морской соли, засухи, изменение гидрологического режима и т.д., и все эти факторы необходимо проанализировать, чтобы понять процесс восстановления. The recovery pathways will be affected by global warming, sea-salt episodes, droughts, changing hydrology, etc. and these must be evaluated to understand the recovery.
На вышеупомянутом семинаре СМИВР/МАВР, Воутерс (1999 г.) подчеркнул, что благодаря созданию равных условий для всех заинтересованных лиц на всех уровнях и благодаря учету всех значимых факторов правило справедливого использования является мощным инструментом, служащим для недопущения неблагоприятных требований в отношении гидрологического суверенитета. At the above-mentioned SIWI/IWRA seminar, Wouters (1999) stressed that by levelling the playing field for all stakeholders, at all levels, and permitting the consideration of all relevant factors, the rule of equitable use is a valuable instrument that serves to prevent adversial claims of hydro-sovereignty.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.