Sentence examples of "глянуть" in Russian
Чтобы увидеть эту несправедливость, достаточно глянуть на кондиционер, создающий сносную температуру в моем кабинете.
To see the inequity, I merely have to glance up at the air conditioner that is keeping my office bearable.
Люси, как насчет поехать, глянуть на него, выпить чашку чая?
Say, lucy, what about going down and taking a look at it and having a cup of tea?
Мне достаточно было коротко глянуть на руки клиента, чтобы понять можно ли его обсчитать и на сколько именно.
I only had to glance at a customer's hands to know whether I could shortchange him and by exactly how much.
Дайте посмотреть, дайте глянуть - Она уже сгнила и покрыта гноем
Let me see, let me look - Is it rotted and covered with gook
Для этого им лишь следует глянуть назад, на первую половину двадцатого столетия, чтобы понять почему.
One has only to look back to the first half of the twentieth century to understand why.
Везде, куда не глянь, крестьяне почти исчезли.
Everywhere you look peasants have almost disappeared.
Так что, куда ни глянь - смысл тот же.
So wherever you look, the message, it seems to me, is the same:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert