Beispiele für die Verwendung von "грязный вес" im Russischen

<>
Жаль, что мне не нужно сбрасывать вес. It's too bad that I don't need to lose weight.
В городах грязный воздух. Air is polluted in cities.
Доска достаточно прочная, чтобы выдержать вес. The board is strong enough to bear the weight.
Грязный мальчишка оказался переодетым принцем. The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
Его вес натянул веревку. His weight strained the rope.
У русских - немало причин для отказа в помощи держателям счетов на Кипре. Они хотят лучших условий от «тройки», оттягивая (насколько возможно) грязный спектакль с использованием денег налогоплательщиков для спасения кучки беспринципных олигархов. There were many reasons for the Russians to delay a bailout of Cypriot bank account holders: to await better terms from the Troika and to avoid, for as long as possible, the messy spectacle of using taxpayer money to bail out a bunch of unscrupulous oligarchs.
Не важно как много она ест, она не набирает вес. No matter how much she eats, she never gains weight.
Вообще то, мусор довольно грязный. Well, actually, it's pretty grimy.
Вейд поднимает ещё больший вес. Wade lifts heavier weights than that.
Я хочу устроить самый грязный девичник всех времен и народов. I want to have the dirtiest bachelorette party of all time.
Последнее время я набираю вес. I am putting on weight these days.
Иди домой облизывать куклу, грязный извращенец! Go home and lick the doll, you sick pervert!
Простите, но вам надо доплатить за лишний вес. I'm sorry, you have to pay for the extra weight.
Соломон погружал свои руки в грязный водоворот явлений, экономических, политических и географических и исходя из того, что он там нашел, он предсказал нашу судьбу. Just so, Solomon Quint would sink his hands into the grimy slew of phenomena, economic, political and geographic, and, from what he found there, determine our fortunes.
У Вас уменьшился вес? Have you lost weight?
Чем забит твой грязный черепок? What's running through that twisted skull of yours?
Его мнение имеет вес. His opinions carry weight.
Смотри, грязный пол в стружке. Look, dirty sawdust floors.
Мне нужно потерять вес, вот я и на диете. I have to lose weight, so I'm on a diet.
Он - грязный коп с длинными волосами. He's a renegade cop with a power mullet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.