Sentence examples of "густая кровь" in Russian

<>
Я узнаю, не слишком ли у меня густая кровь, не слишком ли жидкая, размер кровяных телец. I can see if my blood's too thick, my blood's too thin, the size of my blood particles.
Густая кровь объясняет инсульт. Thick blood explains the stroke.
Её кровь по-прежнему густая как сироп для оладий. Her blood's still thicker than pancake batter.
Слизь густая. The mucus is thick.
Инфекция попала в кровь. The infection has reached the bloodstream.
Куриный ватерзой здесь - не похлебка, густая до такой степени, что в зависимости от настроения можешь решить, первое или второе блюдо перед тобой, а просто приятный сливочный супчик. The Chicken Waterzooi served here is not a broth, but so thick that, depending on your mood, you might decide you have either a first or a main course in front of you – it’s simply a nice creamy soup.
Мы взяли за основу идеал, что все люди созданы равными, мы проливали кровь и боролись на протяжении веков, чтобы придать смысл этим словам в нашей стране, и во всем мире. We were founded upon the ideal that all are created equal, and we have shed blood and struggled for centuries to give meaning to those words – within our borders, and around the world.
От прыщей на заднице густая черная жидкость будет в ваших легких. From pustules on the backside to thick, black fluid in your lungs.
У зайца течёт кровь из его уха. The hare is bleeding from its ear.
Но его мокрота такая густая, что он не может прокашляться. But his phlegm's so thick he can't seem to cough it up.
У ребёнка течёт кровь из носа. The child's nose is bleeding.
Густая пенка тебя чем-то не устраивает? You got something against foamy richness?
Кровь была ярко-красной. The blood was bright red.
Водочка ледяная, густая, льётся, как масло. Icy cold, thick, pours like oil.
Вы замечали прежде кровь в моче? Have you noticed blood in your urine before?
Розовый цвет и кремовая, густая текстура на этом кровавом участке подтверждает, что жертва была мертва до пожара. The rosy color and creamy, curdled texture of this area of blood suggest the victim died before the fire.
У него идет кровь из носа. His nose is bleeding.
Но если задуматься над этим, то у кальмара ужасная проблема, потому что в нем эта умирающая густая культура бактерий, и это не может продолжаться долго. But then if you think about it, the squid has this terrible problem because it's got this dying, thick culture of bacteria and it can't sustain that.
Это не кровь. Это свёкла. It's not blood. It's beet.
Он не знал, потому что пахта такая густая и вкусная. The reason he thought that is because buttermilk is so wonderfully thick and delicious.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.