Sentence examples of "двигателями" in Russian with translation "drive"
Альберто работал над двигателями, и только потом выяснилось, что он умеет гоняться.
He hired Alberto to do the engine work, and then he found out he could drive.
Он взял компьютер Apple II трехлетней давности и подключил к нему контроллер фрезерного станка, который мог управлять четырьмя шаговыми двигателями.
He took a three-year-old Apple II computer and connected it to a controller for a milling machine that could drive four stepper motors.
Например, автоматизация труда, в конечном итоге, позволит большему числу людей иметь лучше оплачиваемую и более продуктивную работу. Она лучше подходит к новой эре "талантливости", когда человеческое воображение и инновационность, а не финансовые или природные ресурсы, становятся двигателями экономического роста.
For example, job automation will ultimately propel more people toward higher-paying, more productive employment that is better suited to the new era of "talentism," when human imagination and innovation, not capital or natural resources, drive economic growth.
Мистер Ким, запустите усовершенствованный варп двигатель.
Mr. Kim, bring the enhanced warp drive on line.
Мы двигатели которые заводят эту группу, мой друг.
We are the engine that drives this band, my friend.
Ветряные двигатели впускают светящийся дождь в вентиляционную систему.
The surface wind drives irradiated acid rain into the ventilation system.
С этим двигателем они опережают нас на сто лет".
They're a hundred years ahead of us with this drive."
Как только мы запустим основной двигатель, рации станут бесполезны.
I expect we'll be out of radio range by the time we fire up the main drive, so.
"Энтерпрайз" мы не построили, но хоть ионный двигатель сделали.
We don't have the Enterprise, but we've got an ion drive now.
Без модификации двигателя потребуются месяцы, чтобы вернуться в Атлантиду.
Without the drive modifications, it'll take months to return to Atlantis.
Есть потенциально смертельная угроза, связанная с неисправностью двигателя, сэр.
There's a potentially lethal scenario concerning drive plates, sir.
Весьма вероятно, что мы раздолбали фокусирующую установку главного двигателя.
Chances are we've wrecked the main drive's focusing core.
Боржес, соберите свою бригаду в машинном отделении и почините двигатель.
Borges, get your team down to the engine room and repair that drive.
Двигатель впереди, задний привод, и большой, довольный кусок мяса посередине.
Engine at the front, drive to the rear and a big, smiling piece of meat in the middle.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert