Sentence examples of "дошёл" in Russian

<>
Translations: all172 reach96 come to46 other translations30
Ногу растянул, домой еле дошёл. I twisted my ankle and barely made it home.
Я только дошёл до Карамельного города. I just got up to sprinkle city.
Ты дошёл до бифуркации сонной артерии. You're at the carotid bifurcation.
Он дошёл до того, что назвал меня лжецом. He went so far as to call me a liar.
И теперь я чувствовал, что, похоже, дошёл до ручки. I was now sort of at the end of my rope.
Затем, месяцем позже, я поехал на чемпионат мира, дошёл до полуфинала. Then one month later, went to the world championships, made it to the semi-final.
Но если заметить, я смухлевал, потому что я дошёл только до 94-го. But you notice, I've cheated, because I've only gone up to '94.
И я дошёл до конца - он рыдал, и я рыдал - и тогда он посмотрел на меня и сказал: "Да". And I got to the end - he was crying and I was crying - and then he looked at me, and he said, "Yes."
Чтож, я дошёл до семи способов, которые, я думаю, покажут какие уроки вы можете изъять из игр и использовать в жизни. Well, I've come up with seven things that, I think, show how you can take these lessons from games and use them outside of games.
Но к тому времени, когда он сказал об этом, революционный настрой улиц дошёл до той точки, когда Мубарак уже не смог сдержать его задабриваниями. But, by the time he did say it, the mood of the street had evolved to the point that he could no longer placate it.
Но потом я стоял уже с огнетушителем в руках и поливал им кого-то из слабаков и я не знаю как я дошёл до этого. But by second period, I've got a fire extinguisher in my hands and I'm spraying some dweeb with it and I don't know how I got there.
Ha встрече TEDxRotterdam чемпион мира по художественному свисту Герт Четроу исполняет причудливую "Элеонору" А.Хонхоффа и "Праздник красавицы" собственного сочинения, рассказывая по ходу действия увлекательную историю о том, как он дошёл до жизни такой. At TEDxRotterdam, world champion whistler Geert Chatrou performs the whimsical "Eleonora" by A. Honhoff, and his own "FГ te de la Belle." In a fascinating interlude, he talks about what brought him to the craft.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.