Sentence examples of "единственные" in Russian with translation "alone"
Translations:
all5266
only3670
one773
sole422
single275
alone72
unique28
singular23
other translations3
Британцы не единственные, кто осудил действия американской администрации.
The British are not alone.
Популяции акул и акул-молотов ? не единственные, кому грозит исчезновение.
Shark and ray populations are not alone.
Но даже если и так, американцы не единственные, кому приходится жить с последствиями насилия.
Yet, even so, Americans are not alone in living in the aftermath of violence.
одна конкуренция - не единственное на горизонте Европы.
competition alone is not the only thing on Europe's horizon.
MHRA оказалось не единственным агентством, обеспокоенным результатами испытаний.
The MHRA was not alone in being concerned about pediatric trials.
Но человек был не единственным, кто ощутил последствия.
But man was not alone in feeling the impact.
Соединенные Штаты - не единственная страна, столкнувшаяся с данной проблемой.
The US is not alone in this problem.
Однако курды вряд ли являются единственной группой национального меньшинства.
But the Kurds are hardly alone.
Единственной кандидатурой со стороны консервативного движения пока остаётся Ахмадинежад.
On the conservative side, Ahmadinejad so far stands alone.
Практически единственный среди развивающихся стран, Китай стареет чрезвычайно быстро.
Almost alone among developing countries, China is aging extraordinarily fast.
Америка, однако, не единственная, кто бросает прямой вызов "Аль-Джазире".
America, however, is not alone in challenging Al Jazeera head on.
Излишне говорить, что эта обманутая федерация была не единственной жертвой.
Needless to say, they were not alone.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert