Sentence examples of "ещё" in Russian

<>
У нас ещё много вина. There's still plenty of wine.
Однако ещё многое предстоит сделать. But there is much more to be done.
Новости остального мира ещё лучше. The global news is even better.
Трупное окоченение ещё не наступило. Rigor mortis has not yet set in.
И случилось кое-что ещё. Now, something else happened.
Да, никто здесь ещё не ночевал. Yeah, nobody's ever spent the night before.
Уиндом Эрл искал вход в Чёрный Вигвам ещё в 1965 году. Windom Earle has been seeking access to the Black Lodge as far back as 1965.
Просто я не думаю, что надену его когда-нибудь ещё. I just don't feel like wearing it anymore.
мы живём дольше, нам доступны технологии, ещё несколько лет назад казавшиеся научной фантастикой. We live longer. We have access to technology that would have seemed like science fiction just a few years ago.
Я всё ещё на крючке? Am I still on the hook?
Просто добавлю ещё парочку морганий. So I'll just add a couple more. Blink. Blink.
Теперь ещё больше хлебных палочек. Now with even more breadsticks.
Пропавшая кошка ещё не найдена. The missing cat has not been found yet.
Давайте ещё кое-что посмотрим. Let's go to something else.
Никто его ещё никогда не видел. Nobody's ever seen it.
Те из нас, кто живёт в США, знают из первых рук, что демократические институты Америки за последние несколько десятилетий заметно ослабли. Этот процесс начался, наверное, ещё в 1960-х годах, когда американцы стали терять доверие к политическим институтам страны. Those of us living in the United States know first-hand that America’s democratic institutions have deteriorated markedly over the last several decades, beginning perhaps as far back as the 1960s, when Americans began to lose confidence in their political institutions.
Кастро снял свою кандидатуру, так почему ты ещё в гонке? Well, Castro's not in the race anymore, so why are you still in?
Инвестиции в повышение качества питания – это ещё одно простое решение. Некоторые меры, например, иодизация соли, добавки с витамином А, железом и фолиевой кислотой, обходятся всего лишь в несколько центов в год в пересчёте на каждого получателя этой помощи. Investing in nutrition is another no-brainer: measures such as salt iodization, and iron and folic acid and vitamin A supplementation can cost just a few cents annually per recipient.
Пожалуй, я ещё чувствую слабость. I suppose I do feel a bit wonky still.
Это требует ещё больших ресурсов. More resources are required.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.