Ejemplos del uso de "загрузку" en ruso
Traducciones:
todos1520
download446
load434
upload167
loading144
downloading140
uploading71
capacity45
lading4
booting3
work load2
charging1
otras traducciones63
Значение 1: разрешить загрузку незарегистрированных служб MAPI.
Value 1: Enable loading of unregistered MAPI services.
Чтобы отключить непрерывную загрузку контактов в приложении Facebook:
To turn off continuous uploading in the Facebook app:
На панели также отображается процент мощности для каждого периода планирования, чтобы можно было отслеживать запланированную загрузку.
The capacity percentage per planning period is also displayed, so that you can monitor the scheduled load.
В таком случае мастер может сбалансировать рабочую загрузку, передав задания из одного ресурса в другой.
Then, the shop supervisor can balance the work load by transferring jobs from one resource to another.
Можно также изменить существующую исходящую загрузку.
You can also modify an existing outbound load.
Чтобы остановить загрузку веб-страницы, последовательно коснитесь >.
To stop loading a webpage, tap >.
Выберите Установить, чтобы начать загрузку Upload Studio.
Select Install to start downloading Upload Studio.
Когда Power Editor закончит загрузку текста, нажмите Закрыть.
When Power Editor finishes uploading the text, click Close.
Такие ориентируемые на рост в будущем расходы сегодня избавляют население от безработицы и увеличивают загрузку производственных мощностей.
This boost in future-oriented spending today pulls people out of unemployment and pushes up capacity utilization.
Запрещается поощрять загрузку пользователями вашей обложки в их личные Хроники.
You may not encourage people to upload your cover to their personal Timelines.
Значение 0 (по умолчанию): запретить загрузку незарегистрированных служб MAPI.
Value 0 (default): Block loading of unregistered MAPI services.
Загрузку рекомендуется выбрать при медленном подключении к Интернету.
Downloading is a good option if you have a slower Internet connection.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad