Sentence examples of "закрыты" in Russian with translation "close"

<>
Все шторы закрыты, кроме одной. All the window shades are closed except for this one.
Язык отёк, дыхательные пути закрыты. Tongue swelling, airway's closing.
Все маршруты на тропе закрыты. All the trailheads in the area have been closed.
Двери гномов невидимы когда закрыты. But dwarf doors are invisible when closed.
Все переезды на магистрали закрыты? All railroad crossings have been closed?
Ворота гномов невидимы, когда закрыты. Dwarf doors are invisible when closed.
Значит они закрыты с помощью заклятия. And then it's closed with a spell.
Во время церковной службы они закрыты. It is closed during church service hours.
Были закрыты двадцать направлений железных дорог. Twenty railroads were closed down.
Дилерские отделения по торговле легковыми автомобилями закрыты. Car dealerships are being closed.
Государственные земли должны быть закрыты для коммерческих разработок. Public lands should continue to be closed to commercial exploitation.
Большая часть видео-магазинов в Исламабаде сегодня закрыты. Most video stores in Islamabad have now closed.
Вспышка спереди, держать оружие под собой, глаза закрыты! Atom in front, keep your weapons under you, eyes closed!
Окна и раздвижная крыша … закрыты в ходе испытания ". Windows and sliding roof closed during testing.
После этого программы будут закрыты и сеанс пользователя завершится. The computer will close the programs and log you off.
Сделки, заключаемые с нами, могут быть закрыты только нами. Bets entered into with us can only be closed with us.
Следовательно, все счета с нулевым свободным балансом будут закрыты. Consequently, all accounts with a zero free balance will be closed.
Все открытые позиции будут закрыты, выставленные отложенные ордера - удалены. All the opened positions will be closed and pending orders deleted.
Избирательные участки закрыты, и сплетница объявляет это голосование нечестным. The polls are closed and Gossip Girl is calling this election dirty.
Пожалуйста, прежде чем уйти, убедитесь, что все окна закрыты. Please be sure to close the windows before you go out.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.