Sentence examples of "записана" in Russian

<>
Translations: all510 record327 write170 sign up3 other translations10
Амбулаторный прием, личность не записана. Outpatient admission, identity unrecorded.
Я была записана к парикмахеру. I had a hair appointment.
Машина, что Крис описал, записана на имя Лэйтона. The car registration that Chris gave us, it's in Layton's name.
Причина смерти была записана как синдром внезапной смети младенца. The cause of death was listed as sudden infant death syndrome.
Вот и записывает все свои продажи и ты тоже записана. See, he evens logs all of his sales and your name is in his log.
Если при проверке подлинности NTLM возникнет ошибка, в журнал будет записана ошибка. If NTLM fails, an error will be logged.
Только звуковую дорожку можно проверить, если она записана в формате 16-битного файла WAV. It also supports audio-only preview for 16-bit WAV files.
Если принести геймпад в дом друга, конфигурация будет записана в геймпад и использоваться в нем. If you take your controller to a friend's house, the configuration will be saved on the controller and usable there.
В какой-то момент, становится ясно, что у кого-то записана та же вещь, или вещь очень похожая на одну из вашего списка. At a certain point, you would realize that someone has the exact same thing, or one thing very similar, to something on your list.
Подключение не удаляется незамедлительно, чтобы попытка подключения могла быть записана в журнал и чтобы вы могли указать получателей, сообщения для которых не блокируются какими-либо поставщиками черного списка IP-адресов. The connection isn't immediately dropped so that the connection attempt can be logged, and because you can specify recipients that are exempt from having messages blocked by any IP Block list providers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.