Sentence examples of "заявками" in Russian with translation "application"
Translations:
all2617
requisition848
application814
request433
submission192
bid177
demand57
proposal40
entry32
other translations24
Заявители должны представить наряду со своими заявками два рекомендательных письма и письмо (письма) о согласии от участвующих учреждений.
Applicants must submit with their applications two letters of recommendation and letter (s) of acceptance from participating institutions.
С 1780 патентными заявками, на Калифорнию приходилось 15% всех патентов, запрашиваемых изобретателями, имеющих отношение к MENA, по всему миру.
With 1,780 patent applications, California accounted for 15% of all patents sought by MENA-linked inventors worldwide.
Чтобы внести дополнительную ясность в данном вопросе, я хочу обратить Ваше внимание на некоторые факты, касающиеся положения с нефтепромышленными заявками, поступающими в Комитет Совета Безопасности, учрежденный резолюцией 661 (1990) («Комитет 661»), до и после принятия резолюции 1293 (2000).
In order to shed additional light on this subject, may I direct your attention to some facts pertaining to oil sector applications to the Security Council Committee established by resolution 661 (1990) (661 Committee) before and after the adoption of resolution 1293 (2000).
что касается оценки соответствия продуктов, то системы должны последовательно обеспечивать высокую корреляцию между одобренными заявками на реализацию определенной категории продуктов и соответствующими характеристиками продуктов в ходе проверки официальными представителями ЕЭК ООН в пункте подачи заявлений, в соответствии с уровнями точности, обеспечиваемыми программами оценки соответствия ЕЭК ООН.
For product conformity assessment, systems must consistently provide a high correlation between assigned product marketing claims and corresponding product traits when reviewed by UN/ECE officials at the point of application, consistent with accuracy levels achieved by UN/ECE conformity assessment programs.
Заявление утверждено — заявка была утверждена.
Application approved – The application has been approved.
Заявление отклонено — заявка была отклонена.
Application rejected – The application has been rejected.
Проверенное заявление — рассмотрение заявки завершено.
Application reviewed – The application review has been completed.
Совету будет передана любая полученная заявка.
Any application received will be transmitted to the Board.
Заявление ожидает утверждения — заявка ожидает утверждения.
Application pending approval – The application is awaiting approval.
Заявление, ожидающее рассмотрения — заявка ожидает рассмотрения.
Application pending review – The application is awaiting review.
Резюме будет загружено при отправке заявки.
Your resume will be uploaded when you submit your application.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert